Usted buscó: beklaagdenbank (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

beklaagdenbank

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

fossiele brandstoffen staan vooraan in de beklaagdenbank.

Francés

les combustibles fossiles sont les premiers accusés.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

maar zij konden de beklaagdenbank niet als vrij man verlaten.

Francés

dans toute la communauté, la règle de loi est notre seule garantie de liberté.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

integendeel, de verenigde staten zaten eerder in de beklaagdenbank.

Francés

les États-unis se sont même plutôt retrouvés sur le banc des accusés.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

en zoals altijd zullen de landbouwers op de beklaagdenbank zitten.

Francés

et, comme toujours, les agriculteurs seront au banc des accusés.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

we zijn er dan ook geenszins op uit de producenten in de beklaagdenbank te zetten.

Francés

c' est pour cela que nous ne souhaitons, en aucun cas, condamner les producteurs.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

het is onjuist en hypocriet om de supranationale organisaties in de beklaagdenbank te zetten.

Francés

nous devons faire, c'est penser à l'avenir et tirer des enseigne ments des erreurs que nous avons commises.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ten aanzien van de economische moeilijkheden staat sociaal europa vooraan in de beklaagdenbank.

Francés

devant les difficultés économiques, l'europe sociale fait figure de grand accusé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik zou deze uitspraak kunnen corrigeren en zeggen : wij zijn niet meer de enigen in de beklaagdenbank.

Francés

c'est la délégation japonaise qui s'est opposée à ce que cette — disons — vérité figure de façon explicite dans la déclaration de punta del este.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in ons land loopt er nu een geding dat bekend staat als de zaak guinness met de heer saunders in de beklaagdenbank.

Francés

dans notre pays, il y a à l'heure actuelle une affaire connue sous le nom d'affaire guinness, dans laquelle est impliqué un certain m. saunders.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

deze stroming heeft de commissie van haar verantwoordelijkheden willen ontslaan door alleen maar twee socialistische commissarissen in de beklaagdenbank te zetten.

Francés

le groupe gue/ngl a également voulu déjouer les manœuvres de la droite voulant exonérer la commission de ses responsabilités en plaçant en accusation seulement deux commissaires socialistes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik verzet me tegen hen die nederland, dat een liberaal beleid voert ten opzichte van softdrugs, in de beklaagdenbank zet.

Francés

il s'agit aussi, en l'occurrence, de la survie du monde libre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dames en heren, wij willen onze europese partners wier munten op de geldmarkten moeilijk kunnen concurreren zeker niet op de beklaagdenbank.

Francés

j'estime qu'il convient de compenser les pertes de revenus justifiables, massives et qui mettent en péril leur existence.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bovendien fungeert het verslag als een soort zwartboek waardoor de landen die erin genoemd worden, in meer of mindere mate in de beklaagdenbank worden gezet.

Francés

d'autre part, le rapport joue un peu le rôle de livre noir, car le pays qui y sont cités se retrouvent en quelque sorte au banc des accusés.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

niet deze kinderen moeten worden gestraft, de zuidafrikaanse regering behoort in de beklaagdenbank en zolang het beleid niet fundamenteel wordt gewijzigd, zal dit protest doorgaan.

Francés

nous devons condamner de tels agissements, ainsi que les bombardements dont la région d'ardei a souffert du 22 au 27 mai.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de verenigde naties hanteren bij de beoordeling van mensenrechten als criterium dat een land vooral in de beklaagdenbank dient te worden gezet wegens schen­ding van de mensenrechten als deze ten eerste syste­matisch voorkomen en ten tweede grof flagrant zijn.

Francés

j'ai été l'auteur, à la commission juridique et des droit des citoyens, d'amendements qui ont été ap prouvés à une large majorité et qui exhortent les etats membres de la communauté, je cite «à développer une action politique contribuant au retrait des forces indonésiennes du territoire de ti mor oriental et au respect des droits fondamentaux de son peuple, y compris le droit à l'autodétermination, et à appuyer les efforts du secrétaire général de l'onu visant à atteindre les objectifs men tionnés».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de nafo-resolutie is veel te fel verwoord. het zet canada ten onrechte in de beklaagdenbank en wij zien de spaanse delegatie zich in deze kwestie hullen in de europese vlag.

Francés

je ne peux donc pas laisser passer l'occasion d'insister une fois de plus sur le rôle lamentable et injustifié qu'a joué la communauté dans les négociations concernant l'établissement des quotas de pêche pour l'année 1995.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

alleen door de uitstekende public relations van de vs zijn ze erin geslaagd voor 100% op de eg-landbouw te focussen en ons daarmee wereldwijd in de beklaagdenbank te zetten.

Francés

simple ment, par une excellente opération de relations publiques, ils ont réussi à centrer tout sur l'agriculture et à nous mettre ainsi au pilori aux yeux du monde entier.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het is jammer dat de ons bekende besluiteloosheid van de raad het produktieenthousiasme niet weet te beheersen en in een betere richting weet te leiden, maar dit is geen reden om de landbouw en de landbouwers bij voortduring in de beklaagdenbank te zetten. daarom hebben wij amendementen ingediend.

Francés

le rapport qu'il a rédigé est clair et, comme je l'ai dit en commission des budgets, il a été élaboré avec célérité.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij willen van deze gelegenheid gebtuik maken om te zeggen hoe gevoelig wij zijn vooi het onrecht dat ons geschiedt doordat wij, met name in dit parlement, voortdurend op de beklaagdenbank worden gezet vanwege ons nationaal en europees patriottisme dat ten onrechte beticht wordt van racisme en vreemdelingenhaat.

Francés

ces initiatives, dont le but est de renforcer l'engagement communautaire en faveur des droits de l'homme, s'insèrent d'aiueurs parfaitement dans le cadre dé fini par l'acte unique européen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

voor het geval er mensen zijn die dit als een nationalistisch argument beschouwen, wijs ik op de zaak-factortame, waarin de britse regering in de beklaagdenbank zat. die zaak heeft tien jaar aangesleept voor het europese hof van justitie een arrest velde.

Francés

À moins que l' on estime que cela constitue un argument purement nationaliste, la cour européenne a mis dix ans pour rendre un jugement en ce qui concerne l' affaire factortame, dans laquelle le gouvernement britannique était le défendeur.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,582,728 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo