Usted buscó: eindvervaldag (Neerlandés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

eindvervaldag

Francés

échéance in fine

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

voorziene eindvervaldag

Francés

date d'échéance finale prévue

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

5° de eindvervaldag ;

Francés

5° de eindvervaldag ;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de schatkistcertificaten zijn terugbetaalbaar op hun eindvervaldag.

Francés

les certificats de trésorerie sont remboursables à leur échéance finale.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

hij is terugbetaalbaar tegen pari op de eindvervaldag.

Francés

il est remboursable au pair à l'échéance finale.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

van de terugbetaling van leningen op de eindvervaldag;

Francés

de remboursement d'emprunts à l'échéance finale;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de lineaire obligaties zijn terugbetaalbaar op hun eindvervaldag.

Francés

les obligations linéaires sont remboursables à leur échéance finale.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de « schatkistbons-zilverfonds » zijn terugbetaalbaar op hun eindvervaldag.

Francés

les « bons du trésor-fonds de vieillissement » sont remboursables à leur échéance finale.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

dit doet echter geen afbreuk aan de verplichting om de nieuwe voorziene eindvervaldag te vermelden.

Francés

ceci ne porte pas atteinte à l'obligation d'indiquer la nouvelle date d'échéance finale prévue.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de waardepapieren in portefeuille die in de loop van 1997 de eindvervaldag bereiken, vertegenwoordigen de volgende bedragen.

Francés

des titres détenus en portefeuille ont leur échéance finale dans le courant de 1997 à concurrence des montants cités ci-dessous (en écus):

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de inkomsten op de eindvervaldag van de in lid 1 bedoelde effecten worden berekend overeenkomstig de volgende formule :

Francés

les revenus à l'échéance finale des titres visés à l'alinéa 1er sont calculés conformément à la formule suivante :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de lening wordt terugbetaald in globo op de eindvervaldag, tegen 100 % van de nominale waarde;

Francés

l'emprunt doit être remboursé entièrement à l'échéance finale, à 100 % de la valeur nominale;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de staatsbon met vaste vervaldag op 5 jaar met jaarlijkse herziening van de rentevoet is terugbetaalbaar tegen pari van de nominale waarde op de eindvervaldag.

Francés

le bon d'etat à échéance fixe de 5 ans avec révision annuelle du taux d'intérêt est remboursable au pair de la valeur nominale à l'échéance finale.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

sr staat voor het tijdsinterval uitgedrukt in jaren en fracties van jaren tussen de valutadag van de transactie en die van de eindvervaldag;

Francés

sr représente l'intervalle de temps exprimé en années et fractions d'années entre la date de valeur de la transaction et celle du remboursement final;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

de waardepapieren in portefeuille die in de loop van 2002 de eindvervaldag bereiken, vertegenwoordigen de volgende bedragen (in euro).

Francés

des titres détenus en portefeuille ont leur échéance finale dans le courant de 2002 à concurrence des montants cités cl-dessous:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

7° informatie betreffende de belastingregeling en meer bepaald betreffende de fiscale behandeling van de prestaties op de eindvervaldag van de overeenkomst en in geval van vervroegde afkoop.

Francés

7° une information concernant le régime fiscal, notamment le traitement fiscal des prestations à l'échéance finale du contrat et en cas de rachat anticipé.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

7° informatie betreffende de belastingsregeling en meer bepaald betreffende de fiscale behandeling van prestaties op de eindvervaldag van de overeenkomst en in geval van vervroegde afkoop;

Francés

7° une information concernant le régime fiscal, notamment le traitement fiscal des prestations à l'échéance finale du contrat et en cas de rachat anticipé;

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

overwegende dat de waarden in consignatie bij de deposito- en consignatiekas grotendeels op 23 juni 2000 hun eindvervaldag bereikten en dus zonder verder uitstel dienen vervangen te worden;

Francés

considérant que la plus grande partie des valeurs en consignation à la caisse des dépôts et consignations sont arrivées à l'échéance le 23 juin 2000 et sont donc à remplacer sans délai;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

2° van het minimum van 0,05 van de theoretische afkoopwaarde en 0,01 van de theoretische afkoopwaarde vermenigvuldigd met de tot de eindvervaldag nog te verstrijken looptijd van de overeenkomst uitgedrukt in jaren.

Francés

2° du minimum entre 0,05 de la valeur de rachat théorique et 0,01 de cette valeur de rachat théorique multipliée par la durée exprimée en années restant à courir jusqu'au terme du contrat.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

om de fungibiliteit van de uitgegeven effecten te waarborgen, kunnen diverse uitgiften van schatkistbons, uitgedrukt in dezelfde munteenheid en met dezelfde eindvervaldag, onder éénzelfde isin-code gegroepeerd worden.

Francés

diverses émissions de bons du trésor libellés dans une même unité monétaire et portant sur une même date d'échéance sous un même code isin peuvent être regroupées pour assurer la fongibilité des titres émis.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,638,997 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo