Usted buscó: geeft u het muzikale vuur door? (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

geeft u het muzikale vuur door?

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

geeft u

Francés

déposez-vous

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

geeft u :

Francés

avez-vous remis :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

waarom geeft u het niet weg?

Francés

pourquoi ne pas donner cet objet?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

geeft u borstvoeding?

Francés

56 vous allaitez?

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

geeft u sputum op?

Francés

Émettez-vous des expectorations (crachats) (au cours d'efforts de toux) ?

Última actualización: 2016-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

geeft u uw tuin het hele jaar door een hoop kleur en structuur

Francés

donne à votre jardin beaucoup de couleur et de structure toute l'année

Última actualización: 2020-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

geeft u ons rugova."

Francés

rendez-nous rugova.»

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

geeft u me de sleutel.

Francés

donnez-moi la clé.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

een vaccin geeft u antilichamen tegen het virus.

Francés

un vaccin vous permet de produire des anticorps contre le virus.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

geeft u mij antwoord, alstublieft.

Francés

répondez-moi, s' il vous plaît.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

geeft u een compleet beeld over

Francés

vous dresse un tableau complet de

Última actualización: 2016-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

die informatie geeft u echter niet.

Francés

c’ est ce que vous n’ arrivez pas à communiquer.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

geeft u het voorbeeld van streven naar vrede zonder bewapeningswedloop.

Francés

donnez l'exemple d'une dynamique de paix débarrassée de la course aux armements.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

geeft u daarmee geen vrijspel aan vernietigende krachten?

Francés

ne permettez-vous pas, ce faisant, aux forces destructrices de s' absoudre elles-mêmes?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

%1 geeft u toestemming om te spreken.

Francés

%1 vous donne la permission de parler.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

daarmee geeft u het startschot voorde kwijtingsprocedure die wij nu zullen beginnen.

Francés

vous donnez ainsi le coup d'envoi de la procédure de décharge, que nous allons seulement amorcer maintenant.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

geeft u een hint door het laten knipperen van twee overeenkomende en verwijderbare stenen.

Francés

vous donne un conseil en faisant clignoter deux tuiles correspondantes.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

het spijt mij dat u dit moet opvangen; geeft u het alstublieft door aan uw collega's!

Francés

je suis désolée de m' adresser à vous, dites-le s' il-vous-plaît à vos collègues!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

zo niet, geeft u alstublieft aan welke andere oplossing volgens u het best zou zijn.

Francés

si non, quelle pourrait être la meilleure solution?

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

2° de archiefwerking met betrekking tot het muzikale erfgoed;

Francés

2° la gestion d'archives relatives au patrimoine musical;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,565,670 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo