Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dan zullen de gemoederen zeer zeker hoog oplopen.
les discussions seront certainement passionnées.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het is duidelijk dat de emoties vandaag hoog oplopen.
de toute évidence, les émotions sont à vif aujourd’ hui.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
eens te meer deed de verkoop met verlies de gemoederen hoog oplopen.
il s' agit, une fois encore, des ventes à perte.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
150 jaar te hoog oplopen voor een ongestoorde teelt van allerlei bouwlandgewassen.
toutefois, dans les terres tourbeuses, l'ab sorption du phosphate paraît aussi être nettement moins bonne que dans les sols minéraux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de omstandigheden zullen niet optimaal zijn en de spanningen zullen hoog oplopen.
les circonstances ne seront pas optimales et les tensions iront en s' intensifiant.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ook de kosten in de vorm van een schadevergoeding wegens intimidatie kunnen hoog oplopen.
les effets du harcèlement moral peuvent également se révéler coûteux sur le plan juridique.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en net als sommige anderen hier houd ik niet van pressies wanneer zij zo hoog oplopen...
et comme certains d'entre nous, ici, je réagis mal aux pressions lorsqu'elles atteignent ce niveau...
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ten derde moet worden voorkomen dat de kosten van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te hoog oplopen.
a ce propos, le commissaire andriessen a dit des choses très claires.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indien de administratieve lasten te hoog oplopen, doen zij de voordelen van het beleid teniet.
si ces coûts sont trop élevés, ils peuvent neutraliser les avantages de la politique proposée initialement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de kosten van acties kunnen hoog oplopen, maar de prijs van inactiviteit is nog veel hoger.
si le coût de l'action peut paraître élevé, celui de l'inaction l’est encore bien plus.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.1.5 de economische kosten van verstoring van kii's kunnen bijzonder hoog oplopen.
3.1.5 le coût économique d'une défaillance des iic peut se révéler extrêmement élevé.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in de eerste fase zal het belastingniveau vrij laag worden gehouden en het aanberekenbare bedrag niet al te hoog oplopen.
j'estime même que, si l'on prend la théorie de l'évolution comme base de notre vision de la nature, ce n'est pas cela qui va nous indiquer les raisons pour lesquelles l'animal doit être protégé.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ook de kosten van de milieueffectbeoordeling kunnen hoog oplopen onder andere door schaarste aan deskundigen die de beoordeling kunnen uitvoeren.
les dispositions de cette directive doivent être introduites dans les structures administratives de chacun des États membres.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zonder akkoord zullen de kosten immers zeer hoog oplopen, zowel voor de unie als voor de lidstaten, zonder uitzondering.
le coût d'un non‑accord serait d'ailleurs trop élevé, tant pour l'union que pour les États membres, sans exception.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de besluitvorming is wel degelijk een essentieel onderdeel van de noodmaatregelen. de kosten die hiermee zijn gemoeid, kunnen hoog oplopen.
le processus décisionnel constitue, toutefois, une partie essentielle de la mise en oeuvre des mesures d'urgence et les coûts y relatifs peuvent être considérables.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de rekenkamer heeft ook kritiek op de versnippering van de middelen over vele relatief kleine projecten, waardoor de beheers kosten hoog oplopen.
elle critique également l'éparpillement des fonds dans de nombreux petits projets qui nécessitent des dépenses ad ministratives élevées.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aan het te hoog oplopen van het zuurstofgehalte van de lucht kunnen naast de ongevallen veroorzaakt door externe factoren, diverse oorzaken ten grondslag liggen.
les causes de suroxygénation de l'atmosphère en dehors des accidents causés par des facteurs extérieurs, peuvent être diverses.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de eenmalige registratiekosten van leveranciers van chemische stoffen kunnen soms heel hoog oplopen, wat tot gevolg heeft dat deze leveranciers hun aanbod van verschillende producten stroomlijnen.
les coûts ponctuels d'enregistrement à assumer par les fournisseurs de produits chimiques peuvent être significatifs dans certains cas et pourraient donner lieu à une rationalisation de l'éventail des produits.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deze kosten kunnen echter hoog oplopen zodat de vakbond verplicht zal zijn deze kosten, indien ze een zaak verliezen, door te rekenen aan de rechtzoekende werknemer.
ces frais peuvent toutefois être élevés, si bien que le syndicat sera contraint de les répercuter sur le salarié justiciable, en cas de perte du procès.
in sommige landen, waaronder met name frankrijk en duitsland, zullen de werkloosheids-cijfers in 1997 echter wellicht hoog oplopen voor ze in 1998 gaan dalen.
en revanche, dans certains pays, en particulier en france et en allemagne, le chômage devrait atteindre un maximum en 1997, avant de diminuer en 1998.