Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dan zullen de gemoederen zeer zeker hoog oplopen.
les discussions seront certainement passionnées.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
het is duidelijk dat de emoties vandaag hoog oplopen.
de toute évidence, les émotions sont à vif aujourd’ hui.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eens te meer deed de verkoop met verlies de gemoederen hoog oplopen.
il s' agit, une fois encore, des ventes à perte.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
150 jaar te hoog oplopen voor een ongestoorde teelt van allerlei bouwlandgewassen.
toutefois, dans les terres tourbeuses, l'ab sorption du phosphate paraît aussi être nettement moins bonne que dans les sols minéraux.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de omstandigheden zullen niet optimaal zijn en de spanningen zullen hoog oplopen.
les circonstances ne seront pas optimales et les tensions iront en s' intensifiant.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ook de kosten in de vorm van een schadevergoeding wegens intimidatie kunnen hoog oplopen.
les effets du harcèlement moral peuvent également se révéler coûteux sur le plan juridique.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en net als sommige anderen hier houd ik niet van pressies wanneer zij zo hoog oplopen...
et comme certains d'entre nous, ici, je réagis mal aux pressions lorsqu'elles atteignent ce niveau...
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ten derde moet worden voorkomen dat de kosten van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te hoog oplopen.
a ce propos, le commissaire andriessen a dit des choses très claires.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indien de administratieve lasten te hoog oplopen, doen zij de voordelen van het beleid teniet.
si ces coûts sont trop élevés, ils peuvent neutraliser les avantages de la politique proposée initialement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de kosten van acties kunnen hoog oplopen, maar de prijs van inactiviteit is nog veel hoger.
si le coût de l'action peut paraître élevé, celui de l'inaction l’est encore bien plus.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.1.5 de economische kosten van verstoring van kii's kunnen bijzonder hoog oplopen.
3.1.5 le coût économique d'une défaillance des iic peut se révéler extrêmement élevé.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in de eerste fase zal het belastingniveau vrij laag worden gehouden en het aanberekenbare bedrag niet al te hoog oplopen.
j'estime même que, si l'on prend la théorie de l'évolution comme base de notre vision de la nature, ce n'est pas cela qui va nous indiquer les raisons pour lesquelles l'animal doit être protégé.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ook de kosten van de milieueffectbeoordeling kunnen hoog oplopen onder andere door schaarste aan deskundigen die de beoordeling kunnen uitvoeren.
les dispositions de cette directive doivent être introduites dans les structures administratives de chacun des États membres.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zonder akkoord zullen de kosten immers zeer hoog oplopen, zowel voor de unie als voor de lidstaten, zonder uitzondering.
le coût d'un non‑accord serait d'ailleurs trop élevé, tant pour l'union que pour les États membres, sans exception.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de besluitvorming is wel degelijk een essentieel onderdeel van de noodmaatregelen. de kosten die hiermee zijn gemoeid, kunnen hoog oplopen.
le processus décisionnel constitue, toutefois, une partie essentielle de la mise en oeuvre des mesures d'urgence et les coûts y relatifs peuvent être considérables.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de rekenkamer heeft ook kritiek op de versnippering van de middelen over vele relatief kleine projecten, waardoor de beheers kosten hoog oplopen.
elle critique également l'éparpillement des fonds dans de nombreux petits projets qui nécessitent des dépenses ad ministratives élevées.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aan het te hoog oplopen van het zuurstofgehalte van de lucht kunnen naast de ongevallen veroorzaakt door externe factoren, diverse oorzaken ten grondslag liggen.
les causes de suroxygénation de l'atmosphère en dehors des accidents causés par des facteurs extérieurs, peuvent être diverses.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de eenmalige registratiekosten van leveranciers van chemische stoffen kunnen soms heel hoog oplopen, wat tot gevolg heeft dat deze leveranciers hun aanbod van verschillende producten stroomlijnen.
les coûts ponctuels d'enregistrement à assumer par les fournisseurs de produits chimiques peuvent être significatifs dans certains cas et pourraient donner lieu à une rationalisation de l'éventail des produits.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
deze kosten kunnen echter hoog oplopen zodat de vakbond verplicht zal zijn deze kosten, indien ze een zaak verliezen, door te rekenen aan de rechtzoekende werknemer.
ces frais peuvent toutefois être élevés, si bien que le syndicat sera contraint de les répercuter sur le salarié justiciable, en cas de perte du procès.
in sommige landen, waaronder met name frankrijk en duitsland, zullen de werkloosheids-cijfers in 1997 echter wellicht hoog oplopen voor ze in 1998 gaan dalen.
en revanche, dans certains pays, en particulier en france et en allemagne, le chômage devrait atteindre un maximum en 1997, avant de diminuer en 1998.