Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e-mailberichten
messagerie électronique
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inkomende voice-mailberichten
messages vocaux reçus
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voice-mailberichten bij roaming
messages vocaux en itinérance
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verzendt fax- en e-mailberichten.
assure l'envoi des fax et messages électroniques.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e-mailberichten van %1 worden geïmporteerd
importation des courriers électroniques de « & #160; %1 & #160; »
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
e-mailberichten van lotus notes importeren
importer les courriers électroniques de lotus notes
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
opent bestanden die e-mailberichten bevatten.
vous permet d'ouvrir des fichers qui contiennent des messages de courriers électroniques.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e-mailberichten in platte-tekst importeren
importer des courriers électroniques au format texte
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
_adresboekitems aanmaken bij versturen van e-mailberichten
créer des entrées dans le carnet d'_adresses lors de l'envoi de courriels
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alleen venster openen voor opstellen van e-mailberichten
n'ouvrir qu'une fenêtre d' édition
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bewerken van bijlagen van bestaande e-mailberichten toestaan.
autoriser la modification des pièces jointes des courriels existants.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vertaalt brieven, nota's en fax-/e-mailberichten.
traduit des lettres, notes, fax et messages électroniques.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e-mailberichten toestaan externe referenties van internet te laden
permettre le téléchargement des références externes depuis internet
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het adres waar u e-mailberichten over dit project wilt ontvangen.
l'adresse électronique à laquelle vous voulez adresser le courrier de ce projet.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de standaard manier om e-mailberichten aan een activiteit te koppelen
la méthode par défaut qui est utilisée pour joindre les données d'un message à un évènement
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beantwoorden jaarlijks ongeveer 200 000 oproepen en 300 000 e-mailberichten.
notre mission et traitent quelque 200 000 appels téléphoniques et 300 000 courriers électroniques
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
u kunt op de volgende manieren bijlagen meesturen met e-mailberichten:
vous pouvez joindre des fichiers à votre message à l'aide d'une des méthodes suivantes & #160;:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
er kunnen alleen e-mailberichten worden toegevoegd aan de mbox-bron.
seuls les courriers électroniques peuvent être ajoutés à la ressource mbox.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vertaalt brieven, nota's, rapporten, fax- en e-mailberichten;
traduit des lettres, notes, rapports, fax et e-mails;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle e-mailberichten die u van hp ontvangt, worden conform deze privacyverklaring verzonden.
les communications courriel que vous recevez de hp seront fournies suivant cette déclaration.
Última actualización: 2011-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad: