Usted buscó: schrijnend situatie (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

schrijnend situatie

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

dat is schrijnend.

Francés

c'est navrant.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de problematiek van de bootvluchtelingen blijft schrijnend.

Francés

il faut donc, sans retard, établir les relations diplomatiques avec le vietnam.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de maatschappelijke werkelijkheid toont een schrijnend beeld.

Francés

je me dois pourtant d'indiquer que la balance commerciale avec l'union euro péenne trahit encore et toujours un déficit certain pour le mexique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de gevolgen zijn voor deze economieën soms bijzonder schrijnend.

Francés

nous ne sommes pas alarmistes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

op cuba heerst een schrijnend tekort aan de eerste levensbehoeften.

Francés

l'espagne rati­fie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een schrijnend voorbeeld hiervan speelde zich onlangs in ierland af.

Francés

nous en avons un exemple frappant dans ce qui vient de se passer en irlande.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

alle lid-staten kennen een schrijnend tekort aan kinderopvang voorzieningen.

Francés

dans tous les États membres, la demande en matière de garde des enfants dépasse considérablement l'offre existante.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een van de meest schrijnende voorbeelden van menselijke wreedheid is de situatie in brazilië.

Francés

la situation au brésil constitue l'un des exemples les plus épouvantables de la cruauté humaine.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

poetins paradox laat zich, schrijnend genoeg, treffend illustreren aan de tsjetsjeense tragedie.

Francés

le paradoxe de poutine est parfaitement illustré- et de manière criante- par la tragédie tchétchène.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de schrijnende situatie in het afrikaanse grote-merengebied vraagt vanzelfsprekend om europese inspanningen.

Francés

bref, parallèlement aux efforts déployés par la présidence, la commission fournira sa propre contribution.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de drie miljoen ecu op de begroting van 1997 mag niet alleen een modieus reageren op een schrijnende belgische situatie zijn.

Francés

je tiens à la remercier de son très bon rapport.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

als oorzaken van deze situatie worden door hoge ambtenaren van de betreffende dienst een schrijnend personeelsgebrek alsmede onvoldoende vakkennis genoemd.

Francés

une pénurie flagrante de personnel ainsi qu'un manque de connaissances sont avancés par de hauts fonctionnaires de cet organisme pour expliquer cette situation intenable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

"w ij worden geconfronteerd met een katastrofale situatie in de hoorn van afrika die op schrijnende wijze aantoont wat de klimaatverandering kan aanrichten.

Francés

«la corne de l'afrique fait face à une situation catastrophique dans, qui nous montre ce que le changement climatique peut avoir de terrible.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

de gevolgen van de situatie in angola spreken voor zich: oorlog, instabiliteit, schrijnend voedselgebrek en precaire humanitaire omstandigheden.

Francés

la situation en angola a entraîné un conflit, une instabilité, elle a produit une situation de grande carence alimentaire et de grande inquiétude du point de vue humanitaire.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

het parlement vestigt de aandacht op de schrijnende situatie van de talrijke straatkinderen en verzoekt de gemeentelijke overheden van moskou uit humani­taire overwegingen toe te laten dat burgers initia­tieven ontplooien om te voorzien in de basis­behoeften van de straatkinderen.

Francés

le parlement, attirant l'attention sur le sort tragi­que de ces nombreux enfants, invite les autorités municipales de moscou à autoriser, pour des raisons humanitaires, les initiatives émanant de la société civile en vue de fournir des prestations de base aux enfants des rues.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het nationaal ontwikkelingsplan 2001-2006, dat op poten werd gezet na de schrijnende achteruitgang van de sociale situatie, heeft het sociaal beleid bovenaan de nationale agenda geplaatst.

Francés

2.3.2 À l'issue d'une période de longue détérioration de la situation sociale, le plan de développement national 2001-2006 qui fait des politiques sociales l'une des priorités du pays a été adopté.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

zij is ook niet erg bevorderlijk voor de democratisering van de palestijnse nationale autoriteit, die voornemens was om in januari volgend jaar wetgevende en presidentiële verkiezingen te houden. bovendien biedt zij geen uitzicht op een oplossing voor de schrijnende situatie waarin de regio verkeert.

Francés

il est évident que cette politique ne contribue ni à réduire l' action terroriste- mais favorise au contraire son développement- ni à guider l' autorité palestinienne sur le chemin de la démocratie- l' autorité avait prévu d' organiser des élections législatives et présidentielles en janvier prochain-, ni à trouver une issue de secours à la terrible situation que connaît la région.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

gebruik in schrijnende gevallen

Francés

usage compassionnel

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,868,419 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo