Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hetzelfde als foto
identique à la photo
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hetzelfde als daarnet.
la situation est la même ici.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hetzelfde als voor verenigingen.
voir celui des associations.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%h - hetzelfde als %b
%h - identique à %b
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
is hetzelfde als a2! =b3
pareil que a2! =b3
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[x-*:*_*] (hetzelfde als [x-*]).
[x-*: *_*] (identique à [x-*]).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
valideren is niet hetzelfde als controleren.
l'exercice de validation n'est pas un audit.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de pkk is niet hetzelfde als de koerden.
il ne faut pas confondre le pkk et les kurdes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
anderzijds is zijn voorstel niet hetzelfde als nu.
je pense qu'il s'agit d'un sujet ardu et difficile à expliquer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het is hetzelfde als dat van het europees parlement.
c'est la même que celle du parlement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%d - hetzelfde als %m / %d / %y
%c - numéro de siècle (l'année, divisée par 100 et arrondie entre 00 et 99)
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adviseren betekent echter niet noodzakelijkerwijs hetzelfde als beslissen.
toutefois, consulter ne signifie pas décider.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de bevoegde organen zijn dezelfde als onder punt 2.4.
pour cesprestations, vousdevezuniquementpayer le montantqui n’estpasprisen charge par la caisse de maladie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
financiële moeilijkheden zijn echter niet hetzelfde als absolute onmogelijkheid.
toutefois, les difficultés économiques ne constituent pas une impossibilité absolue.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
op dat moment beschouwd als onder de drempel voor individuele aanmelding
considéré, à l'époque, comme en deçà du seuil de notification individuelle
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%t - huidige tijd, hetzelfde als %h:%m:%s
%t - l'heure actuelle (égal à %h:%m:%s)
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als onder e), maar het vlees mag been bevatten [1]
traitement identique à celui décrit au point e), les viandes pouvant toutefois contenir des os [1]
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daardoor overwint men de klassenstrijd, zowel boven- als onder aan.
cela signifie l'abolition de la lutte des classes par le haut et par le bas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de gebruikte procedure is dezelfde als onder 11.1.1. is beschreven.
la procédure utilisée est identique à ceue décrite en el1.1.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europese universiteiten moeten toptalent aantrekken, zowel onder studenten als onder universiteitsmedewerkers.
les universités européennes doivent attirer les individus les plus talentueux, parmi les étudiants comme parmi les universitaires.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: