Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de lidstaten stellen nationale tussenverslagen op.
ce sont les États membres qui établissent des rapports nationaux, intérimaires.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de tussenverslagen worden tegen het eind van 1997 verwacht.
les projets mis en oeuvre dans les communautés française et germanophone sont au nombre de 35 et ont été approuvés en 1996.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
met haar enige middel stelt de duitse regering, dat de door de commissie in het syntheseverslag geformuleerde bevindingen, volgens welke de tussenverslagen ontoereikend zouden zijn, de bij de bestreden beschikking toegepaste conectie met 608 583,40 dem niet kunnen rechtvaardigen.
en deuxième lieu, le gouvernement italien prétend que les deux motifs invoqués par la commission pour justifier le choix dudit critère sont dénués de logique et incohérents.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. de latere aanvragen om tussentijdse betalingen worden ingediend vóór het einde van de kalendermaand die volgt op de kalendermaand waarin elke periode van 90 kalenderdagen te rekenen vanaf de datum van ondertekening van het contract is verstreken. deze aanvragen betreffen de in die periode van drie maanden gedane en betaalde uitgaven en gaan vergezeld van de desbetreffende bewijsstukken en van een tussenverslag over de uitvoering van het contract. wanneer in de betrokken periode van drie maanden geen uitgaven zijn gedaan, wordt dit gemeld binnen dezelfde termijn als deze die voor de aanvragen om tussentijdse betalingen geldt.
1. les demandes pour les paiements intermédiaires sont introduites avant la fin du mois calendrier suivant celui de l'expiration de chaque période de quatre-vingt dix jours de calendrier calculée à partir de la date de signature du contrat. ces demandes concernent les dépenses réalisées et payées durant la période trimestrielle en question et sont accompagnées des pièces justificatives y afférentes et d'un rapport intermédiaire d'exécution du contrat. dans le cas où aucune dépense n'a été réalisée durant la période trimestrielle en question, cette information est transmise dans les mêmes délais que ceux relatifs aux demandes de paiement intermédiaires.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: