Usted buscó: uitgavenplafonds (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

uitgavenplafonds

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

het begrotingskader is echter verzwakt door het ontbreken van uitgavenplafonds.

Francés

le cadre budgétaire est cependant affaibli par l’absence de plafonds de dépenses.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daartoe is de vaststelling van reële uitgavenplafonds van cruciaal belang geweest.

Francés

dans ce but, il était primordial de plafonner les dépenses en termes réels.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

andere uitgavenplafonds werden echter wel ten gevolge van de duitse eenwording aangepast.

Francés

c'est dans cet esprit que nous devons poursuivre notre marche vers l'avenir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ii) de uitgavenplafonds voor de middellange termijn een nog bindender karakter geeft;

Francés

(ii) rendre plus contraignants les plafonds de dépenses à moyen terme.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

dat is ook gebeurd bij de eerbiediging van de speciale uitgavenplafonds van de landbouwrichtsnoer voor 1989 en 1990.

Francés

tout d'abord, le problème des engagements dans le secteur de l'énergie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bovendien kunnen bepaalde be perkende maatregelen noodzakelijk zijn opdat de uitgavenplafonds niet worden overschreden.

Francés

le conseil note que ce programme contient des informations détaillées (dont l'analyse de la viabilité à long terme des finances publiques) qui sont globalement conformes au code de conduite.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de heer cornelissen heeft de niet voor de eerste keer opkomende discussie over uitgavenplafonds en inkomstenplafonds weer ten tonele gevoerd.

Francés

m. cornelissen a relancé la discussion, qui n'est pas nouvelle, à propos des plafonds des dépenses et des plafonds des recettes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

met dit doel voor ogen heeft de finse regering in mei 2003 jaarlijkse uitgavenplafonds vastgesteld voor de periode 2004-2007.

Francés

pour pouvoir atteindre son objectif, le gouvernement a approuvé en mai 2003 des plafonds annuels de dépense pour la période 2004-2007.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de nieuwe regering heeft haar beleid om de groei van de overheidsuitgaven te beperken voortgezet en hanteert daarbij reële meerjarige uitgavenplafonds.

Francés

le nouveau gouvernement a continué à limiter la croissance des dépenses au moyen de plafonds pluriannuels définis en termes réels.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(3) sommige andere instrumenten die binnen bepaalde grenzen boven de overeengekomen uitgavenplafonds kunnen worden aangesproken.

Francés

(3) certains autres instruments à mobiliser, dans certaines limites, au-dessus des plafonds de dépenses convenus.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de door de nieuwe regering vastgestelde meerjarige uitgavenplafonds, die nu bindender zijn, zouden moeten helpen de uitgaven onder controle te houden.

Francés

les limites de dépenses pluriannuelles introduites par le nouveau gouvernement, qui sont désormais plus contraignantes, devraient contribuer à la maîtrise des dépenses.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de uitgavenplafonds leveren een bijdrage van 2,3 procentpunt aan de totale tekortreductie van bijna 4 procentpunt van het bbp over de periode 2004-2008.

Francés

le plafonnement des dépenses devrait contribuer, à hauteur de 2,3 points de pourcentage, à la réduction globale du déficit, qui devrait atteindre près de 4 points de pourcentage du pib sur la période 2004-2008.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

alle voorstellen zijn in overeenstemming met de uitgavenplafonds van het financiële meerjarenkader voor 2007-2013 en de referentiebedragen van de verschillende financiële programma's.

Francés

tous les changements proposés sont compatibles avec les plafonds de dépenses fixés par le cadre financier pluriannuel 2007-2013 et avec les montants de référence indiqués dans les différents programmes financiers.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

• een verlaging van de aankoopprijs van ver­rijkte wijn (vaststelling van uitgavenplafonds op basis van het gemiddelde natuurlijke alcoholge­halte voor de verschillende zones (■*);

Francés

pour les trois premières années, les quantités annuel les ont été fixées respectivement à 83 000, 81 000 et 79 000 tonnes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de vaststelling van versterkte begrotingskaders in bepaalde lidstaten, onder meer via het gebruik van uitgavenplafonds en "schuldremmen", is een positieve stap voorwaarts.

Francés

l’adoption dans certains États membres de cadres budgétaires renforcés, consistant notamment en plafonds de dépenses ou en «freins à l’endettement», constitue un pas en avant.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

in de eerste plaats moet het, net als bij de andere, uitgavenrubrieken, gaan om een uitgavenplafond en niet om een bestedingsdoel.

Francés

tout d'abord, et exactement comme pour toutes les autres rubriques de dépenses, ce chiffre doit faire office de plafond et non d'objectif.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,581,025 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo