Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deze gelden voor alle vormen van steunverlening('")·
encadrement communautaire des aides d'etat pour la protection de l'environnement ( )
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
actieterrein en vormen van bijstandsverlening
article premier
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- nieuwe arbeidsgebieden en -vormen
- nouveaux domaines d'emploi et nouveaux types d'emploi
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doelstellingen en vormen van de samenwerking
objectifs et formes de la coopération
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
chemicaliën komen voor in verschillende fysische toestanden en vormen.
les produits chimiques se présentent sous différents états et formes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toerisme, logies en vormen van vrijetijdsbesteding
tourisme, hébergement et autres activités de loisir
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voor alle vormen van energie moeten daarom gelijke voorwaarden gaan gelden.
il est dès lors essentiel de créer des conditions de concurrence équitables en matière de production énergétique.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit geldt niet alleen voor muziek maar voor alle audio-visuele vormen.
ceci est valable non seulement pour la musique mais aussi pour toutes les formes de l' audiovisuel.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sinds2000 isereen wettelijkkader voor alle vormen vandiscriminatie op hetwerk, datde diversiteitbevordert;
depuis2000,un cadre législatifcouvre touteslesdiscriminationsdansl’emploi etpromeutladiversité.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze mensen veroorzaken geen chaos en vormen geen bedreiging voor anderen.
ces personnes ne sont responsables d’ aucun trouble civil et ne présentent aucun danger pour les autres.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
als zodanig zijn ze een beheerinstrument voor alle relevante partijen bij de uitvoering van phare en vormen een integraal onderdeel van het gedecentraliseerd uitvoeringssysteem.
ils constituent donc un outil de gestion utile à toutes les parties concernées par la mise en œuvre de phare et une part intégrante du processus de mise en œuvre décentralisée.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(') totaal-generaal voor alle vormen van produktie (alleen voor tabel 14.2).
(') total général couvrant toutes formes de production (seulement le tableau 14.2).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gevolgen voor de opzet en vorm van de beroepsopleidingen
dans le domaine administratif, des études (...) parviennent à des résultats analogues (...)"
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
haar denkbeelden vormen een bedreiging voor alle europeanen.
dernier élément, enfin, la progressivité.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat moet dan ook het uitgangspunt vormen voor alle gesprekken.
celui-ci doit être le point de départ de tout pourparler.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
termijn en vorm
délai et forme du recours
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
en sommige vormen van ondersteuning zijn voor alle ouders noodzakelijk.
or les enfants plus âgés ont également des besoins et des demandes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze vorm van strafrechtspleging geldt evenwel niet voor alle strafbare feiten.
ce type d'administration de la justice pénale ne s'applique toutefois pas à toutes les infractions.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toepassingsgebied en vorm van subsidies
champ d'application et forme des subventions
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad: