Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het product lost snel op (binnen 2 minuten).
le produit se dissout rapidement (dans les 2 minutes).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het product
produit
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na de tweede activering moet het product binnen
après activation, conserver le flacon à une température ne dépassant pas 30°c.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het product bekijken
voir le produit
Última actualización: 2011-03-22
Frecuencia de uso: 15
Calidad:
het product moet binnen 2 uur na bereiding worden gebruikt.
le produit doit être utilisé dans un délai de 2 heures après préparation.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d"behandeling: overtappen van het product binnen het bedrijf;
manipulation: transvasement du produit au seinde l’entreprise
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
na de tweede activering moet het product binnen 12 uur worden gebruikt.
12 heures le produit peut être réactivé jusqu’ à 48 heures après l’ activation initiale et utilisé dans un délai de 12 heures suivant la seconde activation.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
eenmaal geopend dient het product binnen 4 maanden te worden gebruikt.
a utiliser dans les 4 mois suivant l’ouverture du flacon.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eenmaal buiten de koelkast, moet het product binnen deze periode worden gebruikt
une fois sorti du réfrigérateur, le médicament doit être utilisé au cours de cette période.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
alle abonnees ontvangen het programma xfer.
le logiciel xfer est mis à la disposition des abonnés.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we ontvangen liefde door liefde te geven
en aimant que nous sommes aimés,
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besluiten moeten normaliter binnen zes maanden of minder worden genomen.
simplifier, clarifier et abrger les procdures dasile: la procdure globale est raccourcie et rationalise, les dcisions devant normalement tre prises dans un dlai de six mois maximum.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we ontvangen graag uw feedback over dit jaarverslag.
c’est avec impatience que nous a4 endons vos réactions.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voeg de volledige inhoud van het doseerhulpmiddel (vóóroplossing) toe aan het volume drinkwater dat normaliter binnen 3 tot 24 uren door de dieren gedronken wordt.
ajouter le contenu total du dispositif de dosage (pré-dilution) au volume d’eau de boisson habituellement consommée par les animaux sur une période allant de 3 à 24 heures.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
binnen de 5 minuten droogt het product op de huid.
le produit sèche sur la peau en 5 minutes.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de inschrijving vindt normaliter binnen twee weken na de opening van het academische jaar plaats.
les modalités de paiement sont normalement précisées dans la documentation que le collège envoie à l'étudiant admis.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de instellingen ontvangen het paspoort om te gebruiken bij de aanwerving.
les lauréats recevront un «passeport de compétences» établissant leurs performances au centre d'évaluation; ce passeport sera transmis aux institutions afin de faciliter le processus de recrutement.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de werkgroep komt normaliter binnen tien werkdagen na de aanhangigmaking van de zaak bij het betrokken comité bijeen.
en rögle gönörale, le groupe de ffavailse röunit dans les dix jours qui suivent la saisine ducomitö conespondant.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anders bestaat het gevaar dat de informatie die we ontvangen te eenzijdig is.
le président. - nous avons été prévenus que le ministre allemand aurait un peu de retard.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de werkgroep wordt voorgezeten door de vertegenwoordiger van de commissie en komt normaliter binnen tien dagen na de convocatie bijeen.
le groupe de travail est présidé par le représentant de la commission et se réunit normalement dans les dix jours suivant l'annonce de la réunion.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: