Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tijdelijk herstructureringsfonds
Ορισμοί
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
andere steunbedragen uit het herstructureringsfonds
ΑΛΛΕΣ ΕΝΙΣΧΥΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΟ ΤΑΜΕΙΟ ΑΝΑΔΙΑΡΘΡΩΣΗΣ
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
goedkeuring betreffende het tijdelijke herstructureringsfonds — bestemmingsontvangsten
Εκκαθάριση όσον φορά το προσωρινό ταμείο αναδιάρθρωσης — Έσοδα για ειδικό προορισμό
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
onregelmatigheden in verband met het tijdelijke herstructureringsfonds — bestemmingsontvangsten
Παρατυπίες όσον αφορά το προσωρινό ταμείο αναδιάρθρωσης — Έσοδα για ειδικό προορισμό
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
de lidstaten maken de tijdelijke herstructureringsheffing in twee tranches als volgt aan het herstructureringsfonds over:
Τα κράτη μέλη καταβάλλουν το προσωρινό ποσό αναδιάρθρωσης στο ταμείο αναδιάρθρωσης σε δύο δόσεις, ως εξής:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-een tweede uitkering op een latere datum wanneer de nodige financiële middelen aan het herstructureringsfonds zijn overgemaakt.
-μια δεύτερη πληρωμή αργότερα, όταν θα έχουν καταβληθεί στο ταμείο αναδιάρθρωσης οι απαιτούμενοι οικονομικοί πόροι.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
1. voor het tijdelijke herstructureringsfonds worden de bedragen van de door de commissie verrichte vastleggingen en betalingen en de bedragen van de tijdelijke herstructureringsheffing evenals de bedragen van de door de lidstaten gedeclareerde uitgaven uitgedrukt en betaald in euro.
1. Όσον αφορά το προσωρινό ταμείο αναδιάρθρωσης, τα ποσά των αναλήψεων υποχρεώσεων και των πληρωμών της Επιτροπής και τα ποσά του προσωρινού ποσού αναδιάρθρωσης, καθώς και τα ποσά των δηλώσεων δαπανών των κρατών μελών εκφράζονται και καταβάλλονται σε ευρώ.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
(7) aangezien de overmakingen van de herstructureringsheffing aan het tijdelijke herstructureringsfonds over een bepaalde periode plaatsvinden, moeten de uitkeringen van de herstructureringssteun in de tijd worden gespreid.
(11) Για να επισπευσθεί η διαδικασία αναδιάρθρωσης, η ενίσχυση που διατίθεται για διαφοροποίηση θα πρέπει να αυξάνεται όταν οι αποποιηθείσες ποσοστώσεις υπερβαίνουν ορισμένα επίπεδα.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
de lidstaten zorgen ervoor dat de maatregelen of acties die uit het herstructureringsfonds worden gefinancierd, en de maatregelen of acties die op regionaal of nationaal niveau uit andere fondsen van de gemeenschap worden gefinancierd, onderling coherent zijn, elkaar aanvullen en elkaar niet overlappen.
Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν τη συνοχή και τη συμπληρωματικότητα των μέτρων ή των δράσεων που χρηματοδοτούνται από το ταμείο αναδιάρθρωσης και από άλλα κοινοτικά ταμεία σε περιφερειακό ή εθνικό επίπεδο, καθώς και τη μη αλληλοεπικάλυψη μεταξύ τους.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
de meerderheid van de aandelen is met circa 78,1 % in het bezit van het górnośląski fundusz restrukturyzacyjny s.a. (herstructureringsfonds voor opper-silezië, hierna: „gfr”), waarvan tot 30 december 2005 eurofaktor sa (hierna: „ef”) met 51,3 % de grootste aandeelhouder was.
Ο πλειοψηφικός μέτοχος της tb, με συμμετοχή περίπου 78,1 %, είναι το górnośląski fundusz restrukturyzacyjny s.a. (Ταμείο Αναδιάρθρωσης Άνω Σιλεσίας, εφεξής «gfr»), ο βασικός μέτοχος του οποίου, με συμμετοχή 51,3 %, ήταν, μέχρι την 30ή Δεκεμβρίου 2005, η eurofaktor sa (εφεξής “ef”).
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: