Usted buscó: behandelingsverschil (Neerlandés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Inglés

Información

Neerlandés

behandelingsverschil

Inglés

treatment difference

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aangepast behandelingsverschil

Inglés

adjusted treatment difference

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

behandelingsverschil (95% bi)

Inglés

treatment difference (95% ci)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

21 aangepast behandelingsverschil

Inglés

difference

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

waargenomen behandelingsverschil versus placebo (%)

Inglés

observed treatment difference vs placebo (%)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

behandelingsverschil op dag 28 (95% bi) b

Inglés

treatment difference at day 28 [95% ci] b

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

waargenomen behandelingsverschil versus placebo (gemiddeld verschil)

Inglés

observed treatment difference vs placebo (mean difference)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aangepast behandelingsverschil p-waarde t.o.v. placebo

Inglés

adjusted treatment difference p-value versus placebo

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het gecorrigeerde behandelingsverschil en 95% betrouwbaarheidsinterval zijn teruggetransformeerd van log-getransformeerde gegevens.

Inglés

the adjusted treatment difference and 95% confidence interval have been back transformed from log transformed data.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

95% tweezijdig bi over het behandelingsverschil (eurartesim - comparator); p-waarde

Inglés

95 % two-sided ci on the treatment difference (eurartesim - comparator); p-value

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

het behandelingsverschil in deze subgroep was vergelijkbaar met het verschil dat werd waargenomen bij patiënten met een ppfev1 ≥ 40.

Inglés

the treatment difference in this subgroup was comparable to that observed in patients with ppfev1 ≥40.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

behandelingsverschil: toujeo– insuline glargine 100 eenheden/ml; [95%-betrouwbaarheidsinterval]

Inglés

treatment difference: toujeo– insulin glargine 100 units/ml; [95% confidence interval]

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in de totale studiepopulatie hadden patiënten met ult een minder uitgesproken behandelingsverschil voor zowel de afname van pijn als de verlaging van het risico op volgende aanvallen van jichtartritis vergeleken met patiënten zonder ult.

Inglés

in the overall study population, patients on ult had a less pronounced treatment difference in both pain reduction and reduction in the risk of subsequent gouty arthritis attacks compared to patients not on ult.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het geraamde behandelingsverschil voor ivacaftor versus placebo was 5,0 procentpunten (95% bi 1,1; 8,8).

Inglés

the estimated treatment difference for ivacaftor versus placebo was 5.0 percentage points (95% ci 1.1, 8.8).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

0,2 mmhg met insuline glargine, met een statistisch significant geschat behandelingsverschil van -3,57 mmhg (p<0,001).

Inglés

0.2 mmhg with insulin glargine, with a statistically significant estimated treatment difference of -3.57 mmhg (p<0.001).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

behandeling met ilaris gaf een afname van pijn en verlaagde het risico op volgende aanvallen bij patiënten die ult gebruiken en niet in staat zijn nsaid’s en colchicine te gebruiken, alhoewel het waargenomen behandelingsverschil vergeleken met triamcinolonacetonide minder uitgesproken was dan bij de totale studiepopulatie.

Inglés

treatment with ilaris induced a reduction of pain and reduced the risk of subsequent attacks in patients using ult and unable to use both nsaids and colchicine, although the observed treatment difference compared to triamcinolone acetonide was less pronounced than with the overall study population.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het behandelingsverschil voor ivacaftor versus placebo was -6,3 procentpunten (95% bi -12,0; -0,7).

Inglés

the treatment difference for ivacaftor versus placebo was -6.3 percentage points (95% ci -12.0, -0.7).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vergelijkbaar klinisch succes (puntschatting van behandelingsverschil – 1,7, 95% bhi – 8,4, 4,9) werd waargenomen voor beide doseerschema’ s.

Inglés

similar clinical success (point estimate for treatment difference: -1.7, 95% ci – 8.4, 4.9) was observed for both regimens.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,334,826 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo