Usted buscó: emblematisch (Neerlandés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

English

Información

Dutch

emblematisch

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Inglés

Información

Neerlandés

het sociale vraagstuk is emblematisch.

Inglés

the social issue is symbolic.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

het geval van tenzin delek rinpoche is emblematisch.

Inglés

the case of tenzin deleg rinpoche has become emblematic.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

3.5 de mededeling en het 5e cohesieverslag zijn hiervoor emblematisch.

Inglés

3.5 the communication, together with the fifth cohesion report, is emblematic of this.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

downtown house is een toeristische accommodatie met de indeling van emblematisch house.

Inglés

downtown house is a tourist accommodation with the classification of emblematic house.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de twee hoge torens, die een heel persoonlijk en emblematisch profiel tegen de hemel van d ...

Inglés

its two high towers, which are an essential and emblematic part of the skyline of the city ...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dat neemt natuurlijk niet weg dat het emblematisch karakter hand in hand moet gaan met een hoge mate van functionaliteit.

Inglés

and to the symbolic nature of our building, we should add its functionality.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

het betreft een huis gebouwd in 1920 en gecatalogeerd als emblematisch huis, erkend als historisch patrimonium van het eiland.

Inglés

we are located in the heart of las palmas de gran canaria, in a villa built in 1920 and classified as an emblematic house, recognized as an integral part of the historical heritage of the canary islands.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het geval van de bieding door een, in feite door electricité de france aangevoerde groep ondernemingen op de tweede italiaanse electriciteitsgroep montedison is emblematisch.

Inglés

the case of the bid by what was actually a subsidiary of electricité de france to take control of the second italian private electricity group, montedison, is symbolic.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

emblematisch is in dit opzicht het geval van de landen die te kampen hebben met verkeersproblemen in de bergpassen. door deze problemen ondervinden hun productiesystemen aanzienlijke economische schade.

Inglés

from this point of view, the situation of certain countries which continue to be affected by the problem of passes and whose production systems continue to suffer considerable economic harm as a result, is typical.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

bovendien raken wij hier aan iets dat in feite emblematisch is voor ons stadsleven, voor de manier waarop wij ons verplaatsen en voor onze levensstijl, onze industrie en onze samenleving.

Inglés

moreover, we are dealing with something that is basically quite emblematic of our urban ways, the way we move around, our way of life, our industry, our society.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

u hebt enkel in allerijl de kandidaat-commissarissen aangepast, gebruik makend van de logica en de mechanismen die kenmerkend en emblematisch zijn voor een clubgeest van de duisterste soort.

Inglés

through hard work, logic and mechanisms typical and emblematic of the most sinister type of government by compromise, you have merely managed to shuffle the designated commissioners.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

aangezien zij in het europees parlement is uitgeroepen tot de expert op het gebied van de mensenrechten, kunnen wij slechts verwijzen naar haar emblematisch verslag dat vorig jaar maart werd aangenomen en gewijd was aan de strijd tegen racisme en vreemdelingenhaat.

Inglés

since she was appointed a senior human rights specialist at the european parliament, we can only remember the emblematic report that we voted on last march, which was dedicated to the fight against racism and xenophobia.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

daarom moeten wij zeer duidelijk zijn, zeer zeker aan de vooravond van de dertiende partijenconferentie over het klimaat, die - emblematisch genoeg - in nairobi, in afrika plaatsvindt.

Inglés

we need to be quite clear about this, above all on the eve of a conference of the parties, the thirteenth on climate, which, emblematically, is to take place in africa, in nairobi.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

wat betreft de mobilisatie van de belanghebbenden is het "sociaal netwerk" een emblematisch programma omdat het een methodologie bevat voor de op partnerschap gebaseerde planning van maatschappelijke steun op gemeentelijk niveau, zodat het een lokale dimensie heeft.

Inglés

as regards mobilising the stakeholders, the "social network" is an emblematic programme because it contains a methodology for the partnership-based planning of social intervention by municipalities and communes, and thus has a local dimension.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

daarom stem ik met grote voldoening voor dit emblematische verslag.

Inglés

i am therefore delighted to vote for this significant report.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,681,057 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo