Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
andere in ogenschouw te nemen aspecten
other aspects to be considered
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ook andere branches in ogenschouw nemen;
analysing other sectors too
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we moeten dat heel nauwkeurig in ogenschouw nemen.
we must look at that very closely.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
laten we het laatste voorval in belgië eens in ogenschouw nemen.
information exchange still remains as slow, and the absence of controls still as obvious.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij moeten altijd onze verantwoordelijkheid tegenover de belastingbetaler in ogenschouw nemen.
we must always consider our accountability to the taxpayer.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dat is leerrijke informatie, die wij natuurlijk mede in ogenschouw moeten nemen.
it is instructive, and we must of course take it into account.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als wij dat in ogenschouw nemen, kunnen wij niet langer vrijblijvend debatteren over het ontwikkelingsbeleid van de unie.
if we take that into account, we can no longer debate in a non-committal way on the union' s development policy.
daarom moet men de aandacht niet enkel toespitsen op de cognitieve sectoren, maar ook andere in ogenschouw nemen.
so the focus should not only be on the cognitive sphere, but other spheres should be incorporated as well.
ook in de structuurfondsen is veel geld beschikbaar voor cultuur en dat moeten wij toch ook in ogenschouw nemen en er goed op letten.
a great deal of money for culture is also set aside in the structural funds, and this is something which we should definitely consider and bear in mind.
als we een eind willen maken aan dierproeven, en dat doen we, moeten we de menselijke belangen ook in ogenschouw nemen.
when we seek, as we do, an end to animal tests, we have to take account of human interests too.
laten we de huidige toestand in de wereld in ogenschouw nemen en onthouden dat vrijheid met een voortdurende waakzaamheid moet worden betaald.
look now across the world as it is and remember that the price of freedom is eternal vigilance.
als we de hele kwestie van productaansprakelijkheid in ogenschouw nemen, moet worden gezegd dat de huidige richtlijn goed lijkt te hebben gefunctioneerd.
in considering the whole issue of product liability we have to say that the current directive appears to have functioned well.
wanneer we de markten in ogenschouw nemen en bedenken waar we naartoe moeten, kijken we zoals gezegd vaak naar plaatsen die anderen links laten liggen.
when we look at markets generally and think about where we should be going, as mentioned, we like to look at those places that are unpopular.