Usted buscó: omzettingsproducten (Neerlandés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Italian

Información

Dutch

omzettingsproducten

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Italiano

Información

Neerlandés

thermale stabiliteit, aard van de omzettingsproducten.

Italiano

stabilità termica, identità dei prodotti di degradazione.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aard van de omzettingsproducten bij brand, bij voorbeeld verbrandingsgassen, enz.

Italiano

in caso di incendio: natura dei prodotti di reazione, gas di combustione, ecc.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

er moet ook informatie worden verstrekt over gevaarlijke omzettingsproducten die ontstaan bij de afbraak van stoffen of mengsels.

Italiano

vanno anche fornite informazioni sui prodotti di trasformazione pericolosi che si formano con la degradazione delle sostanze e delle miscele.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het chemisch agens zelf, de door het organisme tot stand gebrachte omzettingsproducten ervan, de stofwisselingsproducten, of de uit genoemd effect voortvloeiende biochemische verandering, die alle aan meting onderhevig zijn, vormen datgene wat men de indicatoren noemt.

Italiano

• il prelievo di campioni, lo stoccaggio e il trasporto,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

indien de bevoegde autoriteit van de lidstaat dit voor de beoordeling van het risico dat een stof en/of preparaat kan opleveren nodig acht, vraagt zij binnen drie maanden na ontvangst van de aanvraag nadere informatie, controle en/of bevestigingstests voor deze stoffen en/of preparaten of hun omzettingsproducten, waarvan kennisgeving is ontvangen of waarover informatie is ontvangen als bedoeld in deze verordening. de termijn voor de beoordeling van het dossier door de bevoegde autoriteit van de lidstaat gaat pas in als de aanvullende informatie aan het dossier is toegevoegd. indien de gevraagde informatie niet binnen 12 maanden is verstrekt, wordt de ontheffingsaanvraag als onvolledig en dus ongeldig beschouwd. in dat geval is artikel 6, lid 2, niet van toepassing.

Italiano

qualora si dimostri necessario per la valutazione dei possibili rischi derivanti da una determinata sostanza e/o preparato, le autorità nazionali competenti dello stato membro richiedono entro tre mesi dalla ricezione della domanda ulteriori informazioni e prove di verifica e/o di conferma relative alle sostanze e/o ai preparati o ai prodotti di trasformazione di queste ultime loro notificati o su cui abbiano ricevuto informazioni ai sensi del presente regolamento. il periodo chiesto per la valutazione del fascicolo da parte dell'autorità competente dello stato membro decorrerà solo dopo il completamento del fascicolo con le informazioni supplementari. qualora le informazioni richieste non siano fornite entro dodici mesi, la richiesta è considerata incompleta e quindi non valida. in tal caso non si applica l'articolo 6, paragrafo 2.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,343,529 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo