Usted buscó: strofe (Neerlandés - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Italiano

Información

Neerlandés

strofe

Italiano

strofa

Última actualización: 2012-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

oké, nog een strofe dan.

Italiano

d'accordo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

het is een eerste strofe.

Italiano

e' solo una prima strofa...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

bladzijde 218, laatste strofe.

Italiano

pagina 218, ultima strofa.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

ik vergat de laatste strofe.

Italiano

ho dimenticato l'ultimo verso.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

over wie gaat die laatste strofe?

Italiano

di chi parla l'ultimo verso?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

de laatste strofe rijmde zelfs.

Italiano

l'ultima strofa faceva anche rima.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

ben je al klaar met die strofe?

Italiano

ehi, lucious. hai finito con quel verso o no?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

- vanaf de tweede strofe is er...

Italiano

- louis? - nella seconda strofa dice:

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

doe jij de achtergrondstemmen bij de volgende strofe.

Italiano

fai la seconda voce sulla prossima strofa.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

hé, maddie, doe de laatste strofe eens solo.

Italiano

maddie, forse l'ultimo verso sarebbe meglio

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

je moet zoeys strofe overnemen. ik doe de harmonieën.

Italiano

tu canta la parte di zoey su ain't leavin' without your love, io faccio i cori.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

je herinnert me aan een strofe uit een een liedje van springsteen

Italiano

sai, mi ricordi quella canzone di springsteen che dice:

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

meneer pitts, sla pagina 542 op en lees de eerste strofe voor.

Italiano

pitts, vada a pagina 542 del libro degli inni. legga la prima strofa della poesia riportata.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

de tweede strofe: 'verwondt m'n hart met monotone matheid.'

Italiano

il secondo verso. u u "mi feriscono il cuore con un monotono languore.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

als je nog een andere strofe wilt voor die solo, en als je het voelt. het is van jou.

Italiano

se vuoi un altro ritornello per quel tuo assolo, e ti senti di farlo, e' tuo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

dat is een strofe uit "jamon" 6, vers 4 jamon betekend maxim in het engels.

Italiano

e'unacitazionedal librodeiproverbi capitolo6 ,verso4.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

als berlijn gelijk heeft, betekent dat als we de tweede strofe opvangen... dat de invasie binnen 24 uur komt.

Italiano

se berlino ha ragione, quando intercettiamo il secondo verso... .. .vorrà dire che l'invasione avverrà entro e'4 ore.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

hij zal ongetwijfeld genegen zijn deze opmerking terug te nemen als ik hem zeg dat de heer mcmahon ook heel wel een andere strofe van bums had kunnen citeren waarin staat:

Italiano

presidente. — l'ordine del giorno reca, in discus sione congiunta, le seguenti proposte di risoluzione: ne:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

ook die rekening zal voor u onbetaalbaar blijken maar dan bent u allang weg, dan bent u terug naar ierland en dan zitten wij hier als volksvertegenwoordigers met de catastrofe. strofe.

Italiano

devo con statare che tutti gli stati membri, incluso il belgio, non applicano al 100% il regolamento sulle quote.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
8,951,428,379 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo