Usted buscó: handhavingsproblemen (Neerlandés - Maltés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Maltese

Información

Dutch

handhavingsproblemen

Maltese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Maltés

Información

Neerlandés

-er is een herziene definitie van "exporteur" opgenomen in verband met de reeds beschreven handhavingsproblemen.

Maltés

-definizzjoni riveduta ta''esportatur'ġiet introdotta sabiex tindirizza l-problemi ta'infurzar imsemmija hawn fuq.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

een beperking van het in de handel brengen van tweedehandsvoorwerpen en van voorwerpen die zich reeds in de toeleveringsketen bevinden op de datum waarop deze verordening van toepassing wordt, kan handhavingsproblemen opleveren.

Maltés

restrizzjoni fuq it-tqegħid fis-suq ta’ oġġetti użati u oġġetti li qegħdin fil-katina tal-provvista fid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-regolament tista’ toħloq diffikultajiet għall-infirzar.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

-- handhavingsproblemen doordat er noch specifieke nationale bevoegde autoriteiten zijn aangewezen, noch organen voor de buitengerechtelijke beslechting van geschillen die met de verordening verband houden;

Maltés

-- problemi ta » infurżar minħabba li ma ġewx identifikati awtoritajiet nazzjonali kompetenti u entitajiet ta » rimedju bonarju għat-tilwim relatat mar-regolament;

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de commissie en de lidstaten stellen elkaar onverwijld in kennis van de krachtens deze verordening genomen maatregelen en van andere relevante gegevens waarover zij in verband met deze verordening beschikken, met name betreffende inbreuken, handhavingsproblemen en uitspraken van nationale rechtbanken.

Maltés

il-kummissjoni u l-istati membri għandhom jinfurmaw lil xulxin immedjatament fuq il-mizuri meħuda taħt dan ir-regolament u għandhom jipprovdu lil xulxin b'informazzjoni relevanti għad-disposizzjoni tagħhom dwar dan ir-regolament, b'mod partikolari informazzjoni dwar il-vjolazzjoni u problemi ta'infurzar u sentenzi mogħtija mill-qrati nazzjonali.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de commissie en de lidstaten stellen elkaar onverwijld in kennis van de krachtens deze verordening getroffen maatregelen en verstrekken elkaar relevante informatie waarover zij in verband met deze verordening beschikken, in het bijzonder informatie die zij overeenkomstig artikel 5 hebben ontvangen en informatie in verband met overtredingen, handhavingsproblemen en uitspraken van nationale rechtbanken.

Maltés

il-kummissjoni u l-istati membri għandhom jinformaw immedjatament lil xulxin dwar il-miżuri li jittieħdu skond dan ir-regolament u għandhom jipprovdu lil xulxin bl-informazzjoni rilevanti fil-pussess tagħhom b’konnessjoni ma'dan ir-regolament, b’mod partikolari informazzjoni mirċieva skond l-artikolu 5 u relativi ma'problemi ta'vjolazzjoni u infurzar tar-regoli u ġudizzji mogħtija mill-qrati nazzjonali.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

(10) de bestaande handhavingsproblemen overschrijden de grenzen van de europese unie en de belangen van de communautaire consument moeten worden beschermd tegen handelaars zonder scrupules die zijn gevestigd in derde landen. er moeten dan ook internationale overeenkomsten met derde landen worden gesloten over wederzijdse bijstand bij de handhaving van de wetgeving ter bescherming van de belangen van de consument. die internationale overeenkomsten moeten op het niveau van de gemeenschap worden gesloten op de gebieden die onder deze verordening vallen, zodat de communautaire consument optimaal beschermd wordt en de samenwerking met derde landen op het gebied van handhaving soepel verloopt.

Maltés

(10) l-isfidi ta'infurzar li jeżistu jmorru lil hinn mill-fruntieri ta'l-unjoni ewropea, u l-interessi tal-konsumaturi ewropej jeħtieġu li jiġu protetti min-negozjanti diżonestibbażati f’pajjiżi terzi. għaldaqstant, jeħtieġ li jiġu negozjati numru ta'ftehimiet internazzjonali ma'pajjiżi terzi dwar l-assistenza reċiproka fl-infurzar tal-liġijiet li jipproteġu l-interessi tal-konsumaturi. dawn il-ftehimiet internazzjonali għandhom jiġunnegozjati fil-livell tal-komunità fl-oqsma koperti minn dan ir-regolament biex tiġi żgurata l-aqwa protezzjoni tal-konsumaturi komunitarji u t-tħaddim bla intoppi tal-kooperazzjoni dwar l-infurzar ma'pajjiżi terzi.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,897,735 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo