Вы искали: handhavingsproblemen (Голландский - Мальтийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Maltese

Информация

Dutch

handhavingsproblemen

Maltese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Мальтийский

Информация

Голландский

-er is een herziene definitie van "exporteur" opgenomen in verband met de reeds beschreven handhavingsproblemen.

Мальтийский

-definizzjoni riveduta ta''esportatur'ġiet introdotta sabiex tindirizza l-problemi ta'infurzar imsemmija hawn fuq.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

een beperking van het in de handel brengen van tweedehandsvoorwerpen en van voorwerpen die zich reeds in de toeleveringsketen bevinden op de datum waarop deze verordening van toepassing wordt, kan handhavingsproblemen opleveren.

Мальтийский

restrizzjoni fuq it-tqegħid fis-suq ta’ oġġetti użati u oġġetti li qegħdin fil-katina tal-provvista fid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-regolament tista’ toħloq diffikultajiet għall-infirzar.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

-- handhavingsproblemen doordat er noch specifieke nationale bevoegde autoriteiten zijn aangewezen, noch organen voor de buitengerechtelijke beslechting van geschillen die met de verordening verband houden;

Мальтийский

-- problemi ta » infurżar minħabba li ma ġewx identifikati awtoritajiet nazzjonali kompetenti u entitajiet ta » rimedju bonarju għat-tilwim relatat mar-regolament;

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de commissie en de lidstaten stellen elkaar onverwijld in kennis van de krachtens deze verordening genomen maatregelen en van andere relevante gegevens waarover zij in verband met deze verordening beschikken, met name betreffende inbreuken, handhavingsproblemen en uitspraken van nationale rechtbanken.

Мальтийский

il-kummissjoni u l-istati membri għandhom jinfurmaw lil xulxin immedjatament fuq il-mizuri meħuda taħt dan ir-regolament u għandhom jipprovdu lil xulxin b'informazzjoni relevanti għad-disposizzjoni tagħhom dwar dan ir-regolament, b'mod partikolari informazzjoni dwar il-vjolazzjoni u problemi ta'infurzar u sentenzi mogħtija mill-qrati nazzjonali.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de commissie en de lidstaten stellen elkaar onverwijld in kennis van de krachtens deze verordening getroffen maatregelen en verstrekken elkaar relevante informatie waarover zij in verband met deze verordening beschikken, in het bijzonder informatie die zij overeenkomstig artikel 5 hebben ontvangen en informatie in verband met overtredingen, handhavingsproblemen en uitspraken van nationale rechtbanken.

Мальтийский

il-kummissjoni u l-istati membri għandhom jinformaw immedjatament lil xulxin dwar il-miżuri li jittieħdu skond dan ir-regolament u għandhom jipprovdu lil xulxin bl-informazzjoni rilevanti fil-pussess tagħhom b’konnessjoni ma'dan ir-regolament, b’mod partikolari informazzjoni mirċieva skond l-artikolu 5 u relativi ma'problemi ta'vjolazzjoni u infurzar tar-regoli u ġudizzji mogħtija mill-qrati nazzjonali.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

(10) de bestaande handhavingsproblemen overschrijden de grenzen van de europese unie en de belangen van de communautaire consument moeten worden beschermd tegen handelaars zonder scrupules die zijn gevestigd in derde landen. er moeten dan ook internationale overeenkomsten met derde landen worden gesloten over wederzijdse bijstand bij de handhaving van de wetgeving ter bescherming van de belangen van de consument. die internationale overeenkomsten moeten op het niveau van de gemeenschap worden gesloten op de gebieden die onder deze verordening vallen, zodat de communautaire consument optimaal beschermd wordt en de samenwerking met derde landen op het gebied van handhaving soepel verloopt.

Мальтийский

(10) l-isfidi ta'infurzar li jeżistu jmorru lil hinn mill-fruntieri ta'l-unjoni ewropea, u l-interessi tal-konsumaturi ewropej jeħtieġu li jiġu protetti min-negozjanti diżonestibbażati f’pajjiżi terzi. għaldaqstant, jeħtieġ li jiġu negozjati numru ta'ftehimiet internazzjonali ma'pajjiżi terzi dwar l-assistenza reċiproka fl-infurzar tal-liġijiet li jipproteġu l-interessi tal-konsumaturi. dawn il-ftehimiet internazzjonali għandhom jiġunnegozjati fil-livell tal-komunità fl-oqsma koperti minn dan ir-regolament biex tiġi żgurata l-aqwa protezzjoni tal-konsumaturi komunitarji u t-tħaddim bla intoppi tal-kooperazzjoni dwar l-infurzar ma'pajjiżi terzi.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,654,312 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK