Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zeepbellen drijven
pływające bąbelki
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
drijven aan het bespreken waren op een bijeenkomst van de
ifa (irlandzkie stowarzyszenie
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de bladeren zijn min of meer rond en drijven op het wateroppervlak.
istnieje wiele odmian uprawnych różniących się wielkością i barwą kwiatów oraz liści.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en de boosdoeners naar de hel drijven als een kudde naar de drinkplaats,
popędzimy grzeszników ku gehennie, jako stado do wodopoju.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
krachtens vn-resolutie 1747 (2007) mag modlex geen handel drijven.
na mocy rezolucji rb onz nr 1747 (2007) modlex nie powinien prowadzić działalności handlowej.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de bloemen kunnen drijven op het water of enkele cm boven het water uitsteken.
; kwiaty: pojedynczo lub po kilka na szypułkach długości 5-10 cm.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de toenemende groep europeanen die langs de kusten van het continent wonen, drijven de vraag
wciąż rosnący odsetek europejczyków zamieszkujących wybrzeża kontynentuprzyczynia się do zwiększenia popytu
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar het herinnert ons er ook aan waarom we nooit meer het risico mogen lopen uit elkaar te drijven.
jednak przypomina nam także, dlaczego nasze drogi już nigdy nie powinny się rozejść.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de partijen hopen dat dit als voorbeeld kan dienen voor soortgelijke overeenkomsten met andere be-drijven.
strony maj┕ nadziej┢, 〉e umowa ta b┢dzie stanowiºa przykºad dla podobnych umów z innymi przedsi┢-biorstwami.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- het toezicht op staatssteun te richten op grote ondernemingen die overal in de eu handel drijven;
- skoncentrowanie kontroli pomocy publicznej na dużych przedsiębiorstwach prowadzących działalność w ue;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bovendien begon kostendruk als gevolg van capaciteitsbeperkingen , met name op de arbeidsmarkt , de inflatie in tsjechië op te drijven .
na 2008 r. komisja europejska prognozuje jego spadek do 1,4% pkb . dług publiczny obniżył się do poziomu 28,7% pkb w 2007 r. i według prognoz zmniejszy się jeszcze bardziej do poziomu 28,1% w 2008 r. , czyli będzie kształtować się znacznie poniżej wartości referencyjnej 60 %.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- het recht om handel te drijven in individuele rechten voor het gebruik van frequenties in een selectie van spectrumbanden voor terrestrische elektronische communicatiediensten
- prawa odsprzedaży indywidualnych praw wykorzystania częstotliwości w wybranych zakresach częstotliwości przeznaczonych dla usług ziemskiej łączności elektronicznej;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
overwegende dat moet worden bepaald wat er gebeurt met subcontingenten van bedrijven die fuseren, van eigenaar veranderen of geen handel meer drijven;
należy określić, co stanie się z limitami producentów skrobi, którzy się łączą, zmieniają właściciela lub zaprzestają działalności handlowej;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
;oktober* 29 - slag van salado: castilië en portugal drijven de moorse troepen een eind terug.
* 30 października – połączone wojska kastylii i portugalii rozbiły oddziały maurów nad rio salado.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(8) bepaald moet worden wat er gebeurt met de subcontingenten van aardappelmeelbedrijven die fuseren, van eigenaar veranderen of geen handel meer drijven.
(8) niezbędne jest określenie, jakie decyzje mają być podjęte w stosunku do subkwoty przedsiębiorstw, które łączą się, zmieniają właściciela lub zaprzestają handlu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
uw bedrijf ophoudt handel te drijven, geen luchtvracht/luchtpost meer behandelt of niet meer kan voldoen aan de eisen van de relevante eu-wetgeving.
państwa przedsiębiorstwo zaprzestaje działalności, nie zajmuje się już ładunkiem lotniczym/pocztą lotniczą lub nie spełnia wymogów odpowiedniego prawodawstwa ue.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mijn bedrijf ophoudt handel te drijven, geen luchtvracht/luchtpost meer behandelt of niet meer kan voldoen aan de eisen van de relevante eu-wetgeving;
przedsiębiorstwo zaprzestanie działalności, przestanie zajmować się ładunkiem lotniczym/pocztą lotniczą lub przestanie spełniać wymogi odpowiedniego prawodawstwa ue.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een van de belangrijkste ideeën was dat de eeg-landen een „gemeenschappelijke markt” zouden krijgen, zodat zemakkelijker handel met elkaar konden drijven.
jednym z istotnych punktów miało być utworzenie przezkraje ewg wspólnego rynku dla ułatwienia handlu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heid ( s. 14 + sen ( s. 11 ) drijven ( s. 125 ) s. 15 ) ( s. 124 )
( s. 14 emerytalne + s. 15 ) ( s. 125 ) razem
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heid hulpbe venn. sen( s. 14+ drijven( s. 11)( s. 125) s. 15)( s. 124)
emery la we wego( s. 11)( s. 14+ central i samor ( s. 123) talne s. 15) nego ządowe oraz( s. 125)
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad: