Usted buscó: verhuurt (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

verhuurt

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

de provincie noord-holland verhuurt een natuurbeschermingsgebied aan een waterleidingbedrijf.

Alemán

bei den wäldern der italienischen natura-2000-gebiete handelt es sich häufig um gebiete, in denen eingriffe des menschen die natur zu einem neuenökologischen gleichgewicht geführt haben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het luchthavenbedrijf leipzig verhuurt het platform op de volgende voorwaarden aan dpi:

Alemán

der flughafen leipzig vermietet das vorfeld zu folgenden bedingungen an dpi:

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

sky italia verhuurt aan haar abonnees decoders waarin deze gesloten technologie is geïntegreerd.

Alemán

sky vermietet seinen abonnenten decoder, in die diese „geschlossene“ technologie eingebaut ist.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarnaast verhuurt de gemeente zelf ateliers aan kunstenaars (op normale voorwaarden).

Alemán

andererseits vermietet die kommune selbst (zu normalen bedingungen) ateliers an künstler.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarnaast verhuurt de gemeente zelf ateliers aan kunstenaars (op normale voor waarden) .

Alemán

die gemeinde selbst vermietet (zu normalen bedingungen) ateliers an künstler.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

contract waarbij de eigenaar zijn grond verhuurt voor een jaarlijks bedrag, onafhankelijk van de behaalde resultaten.

Alemán

polynesien, französisch— (7226+7241) polizei, kriminal

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aantal voertuigen verhuurt of least, door deze verhuur niet over een vaste inrichting in de andere lidstaat beschikt.

Alemán

da eine regelung wie die im ausgangsverfahren in rede stehende unter artikel 59 des vertrages fällt, braucht ihre vereinbarkeit mit artikel 6 des vertrages nicht geprüft zu werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hierbij ging het om een dubbele operatie waarbij philips knowhow aan de rabobank verkoopt en de rabobank dezelfde knowhow weer aan philips verhuurt.

Alemán

danach verkaufte philips know-how an rabobank, und rabobank kaufte genau dieses know-how und vermietete es anschließend im rahmen einer technolease-vereinbarung wieder an philips.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de eigenaar van een telecommunicatienetwerk die zijn lijnen verhuurt aan concurrenten, kan heel listige methodes toepassen om de gelijkheid van toegang niet te respecteren.

Alemán

sie kann auch nicht noch mehr wettbewerb aus mittel- und osteuro pa standhalten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de tweede huurovereenkomst betreft verdere terreinen voor grondafhandeling, die het luchthavenbedrijf leipzig tegen dezelfde voorwaarden aan dpi verhuurt als die welke in de reeds genoemde huurovereenkomst zijn opgenomen.

Alemán

der zweite mietvertrag betrifft zusätzliche bodenabfertigungsflächen, die der flughafen leipzig zu denselben bedingungen an dpi vermietet, wie sie in dem genannten mietvertrag vorgesehen sind.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hieruit volgt dat een in een lidstaat gevestigde vervoersonderneming die voertuigen zonder bestuurder voor goederenvervoer over de weg verhuurt aan een in een andere lidstaat gevestigde onderneming, niet de tachoschijven van de verhuurde voertuigen kan blijven beheren.

Alemán

gewerblichen und kommerziellen eigentums im sinne von artikel 36 eg-vertrag fallen kann; jedenfalls eine regelung wie die vorliegende, die zur bestimmung des herkunftsbereichs auf das gesamte deutsche hoheitsgebiet abstellt und für alle erzeugnisse der land- und ernährungswirtschaft gilt, die bestimmte qualitätsanforderungen erfüllen, ist nicht als geografische angabe anzusehen, die nach artikel 36 eg-vertrag gerechtfertigt sein kann.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een project van de particuliere sector kan ook in samenwerking met de plaatselijke overheid worden gerealiseerd : de laatste koopt dan de grond, verhuurt deze en neemt een aandeel in de maatschappij.

Alemán

schließlich wirken die erfordernisse der städteplanung und die auflagen der öffentlichen hand, insbesondere der lokalen behörden, einer raschen ausweitung der geschäftsflächen entgegen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(d) alois sauter landesproduktengroßhandlung verhuurt gebouwen en terreinen aan autokontor bayern en repareert en onderhoudt de voertuigen van sauter verpachtung, autokontor bayern, mbe en muw.

Alemán

(d) die alois sauter landesproduktengroßhandlung vermietet gebäude und flächen an autokontor bayern und repariert und wartet die fahrzeuge von sauter verpachtung, autokontor bayern, mbe und muw.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

a ) op het drukwerk moet duidelijk zichtbaar de naam van het bedrijf zijn aangebracht dat de goederen vervaardigt , verkoopt of verhuurt , of dat de diensten verleent waarop het drukwerk betrekking heeft ;

Alemán

a ) die drucke mÜssen sichtbar den namen des unternehmens tragen , das die waren herstellt , verkauft oder vermietet oder die betreffenden dienstleistungen anbietet ;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de kennisgeving door de landbouwer die de rechten overdraagt en/of verhuurt, en door de landbouwer die de rechten ontvangt, aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van overdracht en/of tijdelijke verhuur van de premierechten,

Alemán

die mitteilung von dem die ansprüche übertragenden oder abtretenden betriebsinhaber und dem die ansprüche erhaltenden betriebsinhaber an die zuständigen behörden des mitgliedstaats der Übertragungen und/oder vorübergehenden abtretung der prämienansprüche,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

%quot%2. wanneer de instelling of organisatie waaraan een voorwerp in bruikleen gegeven, verhuurd of overgedragen wordt, in een andere lid-staat is gevestigd dan die waar de instelling of organisatie is gevestigd die het voorwerp in bruikleen geeft, verhuurt of overdraagt, wordt bij de verzending van bedoeld voorwerp door het bevoegde douanekantoor van de lid-staat van vertrek overeenkomstig het bepaalde in verordening (eeg) nr. 2823/87 een controle-exemplaar t 5 afgegeven om te waarborgen dat dit voorwerp wordt gebruikt voor een doel dat recht geeft op handhaving van de vrijstelling van de rechten bij invoer. hiertoe moet op het bedoelde controle-exemplaar in vak 104, onder de rubriek%quot%andere%quot%, een van de volgende vermeldingen zijn aangebracht:%quot%.

Alemán

"(2) befindet sich die empfangende einrichtung oder organisation in einem anderen mitgliedstaat als die abgebende, so wird beim versand von der zuständigen zollstelle des abgangsmitgliedstaats ein kontrollexemplar t 5 nach maßgabe der verordnung (ewg) nr. 2823/87 ausgestellt, um zu gewährleisten, daß der gegenstand einer verwendung zugeführt wird, die den anspruch auf beibehaltung der abgabenbefreiung begründet. zu diesem zweck ist das kontrollexemplar in feld 104 unter der angabe "andere" mit einem der folgenden vermerke zu versehen:".

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,067,811 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo