Usted buscó: républ (Neerlandés - Estonio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Estonian

Información

Dutch

républ

Estonian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Estonio

Información

Neerlandés

graden réaumur

Estonio

réaumuri kraadid

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

biovitrum ab (publ)

Estonio

biovitrum ab (publ)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

norge biovitrum ab (publ) c. j.

Estonio

norge biovitrum ab (publ) c. j.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

biovitrum ab (publ) se-112 76 stockholm zweden

Estonio

biovitrum ab (publ) se- 112 76 stockholm rootsi

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

biovitrum ab (publ) strandbergsgatan 49 se-11276 stockholm zweden

Estonio

biovitrum ab (publ) strandbergsgatan 49 se- 11276 stockholm rootsi

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

juli 2008 , http://www.bis.org/publ/cgfs32.pdf ?

Estonio

juuli 2008 , http://www.bis.org/publ/cgfs32.pdf ?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de houder van de vergunning voor het in de handel brengen is biovitrum ab (publ).

Estonio

müügiloa hoidja on biovitrum ab (publ).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Neerlandés

1. op 14 juni 2006 ontving de commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 en volgend op een verwijzing in het kader van artikel 4(5) van verordening (eg) nr. 139/2004 van de raad [1] waarin wordt meegedeeld dat de onderneming sca forest products ab (%quot%sca forest%quot%, zweden) die deel uitmaakt van het svenska cellulosa ab sca (publ)-concern (%quot%sca%quot%, zweden) in de zin van artikel 3, lid 1), sub b), van genoemde verordening volledig zeggenschap verkrijgt over de onderneming jämtlamell industri ab (%quot%jämtlamell%quot%, zweden) door de aankoop van activa.

Estonio

1. 14. juunil 2006 sai komisjon teatise kavandatava koondumise kohta vastavalt nõukogu määruse (eÜ) nr 139/2004 [1] artiklile 4 ning artikli 4 lõikele 5, mille kohaselt ettevõtja sca forest products ab (edaspidi "sca forest", rootsi), mis kuulub gruppi svenska cellulosa ab sca (publ) (edaspidi "sca", rootsi), omandab täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja jämtlamell industri ab (edaspidi "jämtlamell", rootsi) varade ostmise kaudu.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,990,945 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo