Usted buscó: in een slecht daglicht stellen (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

in een slecht daglicht stellen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

wij moeten deze kwestie echter in een juist daglicht stellen.

Francés

ces deux pays pourraient être impliqués dans la situation.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de wetgeving voor diervoeding komt in een uiterst slecht daglicht te staan.

Francés

la législation en matière d' alimentation animale acquiert une image tout à fait fausse.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

het is dan ook niet mijn bedoeling wie dan ook in een slecht daglicht te plaatsen.

Francés

c' est pourquoi je n' entends criminaliser personne.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

welk een slecht verblijf!

Francés

et quelle mauvaise destination!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het jaar 2003 is in een slecht gesternte begonnen.

Francés

l' année 2003 commence sous de bien tristes augures.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

wij zouden er graag toe bijdragen dat wijn niet altijd in een slecht daglicht wordt geplaatst.

Francés

nous souhaiterions volontiers faire en sorte que le vin ne fasse plus la une des journaux dans un sens négatif.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de consument wordt beduveld met inferieure producten, die de natuurgeneeskunde in een kwaad daglicht stellen.

Francés

ces produits de qualité inférieure trompent les consommateurs et ternissent la réputation des médicaments à base de plantes.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

zij mag geen onmatig alcoholgebruik aanmoedigen dan wel onthouding of matig alcoholgebruik in een negatief daglicht stellen;

Francés

elle ne doit pas encourager la consommation immodérée de boissons alcooliques ou donner une image négative de l'abstinence ou de la sobriété;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de bekendmaking hiervan werd misbruikt om het beeld van de gemeen schap tegenover de europese en de internationale publieke opinie in een slecht daglicht te stellen.

Francés

ils l'ont déclaré le 28 février 1988 et ils réclament que les droits des citoyens soient strictement respectés, partout et par tous les gouvernements.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

jouw man sorteert 70 uren per week chemicaliën in een slecht georganiseerde pesticidenfabriek.

Francés

votre mari travaille 70 heures par semaine à trier des produits chimiques dans une usine de pesticides mal gérée.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

"een slecht voorteeken," zeide wilson.

Francés

«un mauvais présage, dit wilson.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

er wordt wel eens gesteld dat de rekenkamer geen munitie moet verschaffen aan stemmen die de unie graag in een kwaad daglicht stellen.

Francés

d'aucuns considèrent que la cour devrait éviter d'apporter de l'eau au moulin de ceux dont l'intérêt est de donner une mauvaise image de l'union.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de brusselse bedrijven in het buitenland in een goed daglicht stellen, waarbij het imago van brussel als hoofdstad van europa benut wordt.

Francés

valoriser les entreprises bruxelloises à l'étranger, en tirant profit de l'image de marque de bruxelles, capitale de l'europe.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

alleen de oppervlakkigheid en de onverantwoordelijkheid van de heer di lello kunnen op een zo overhaaste manier de italiaanse regering in een kwaad daglicht stellen.

Francés

seule la superficialité et l' irresponsabilité de m. di lello l' incitent selon moi à jeter l' opprobre sur le gouvernement italien de manière si précipitée.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de europese verkiezingen zou den een onmiddellijk effect moeten hebben op de samen stelling van de commissie en dat zou de europese verkiezingen in een heel ander daglicht stellen.

Francés

on ne peut pas rendre la présidence luxembourgeoise responsable de cela.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

schwaiger vragen zijn team na een slechte voorstelling anders samen te stellen.

Francés

pourriez-vous nous confirmer que la commission est disposée à faire une déclara tion au cours de cette session?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

hoewel bepaalde nota's het optreden van de commissie misschien in een slecht daglicht stellen, dat geef ik toe, moeten we ons goed realiseren dat dit optreden heel anders was dan wat uit de nota van een ambtenaar naar voren komt.

Francés

je le dis franchement, parce que si certaines notes peuvent peut-être jeter le discrédit sur l' action de la commission, il faut bien se rendre compte que cette même action a été tout à fait différente de celle qui ressort de la note d' un fonctionnaire.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

"het kader van het partnership moet duidelijk gedefinieerd worden om elke afwijking te voorkomen die de openbare dienst in een slecht daglicht zou stellen, ten koste van het algemeen belang en in het voordeel van bepaalde financiële of particuliere belangen";

Francés

" le cadre du partenariat doit être clairement défini pour éviter toute dérive qui mettrait à mal le service public, au détriment de l'intérêt général et à l'avantage d'intérêts financiers ou particuliers";

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

wij stemmen echter tegen het verslag, omdat wij van oor deel zijn dat het de integratie van moslimgroepen in de lidstaten niet bevordert en omdat het parlement de islam als godsdienst in een slecht daglicht stelt.

Francés

nul besoin de le leur rappeler par un rapport comme celui­ci qui, s'il était suivi par les gouvernements, risquerait de détourner leur attention des nombreux groupes extrémistes non isla­miques qui menacent ou usent de violence pour tenter de nous imposer leurs vues.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zoals de heer bertens zegt, het is een prachtig groot land, het zou jammer zijn als het helemaal uit elkaar zou vallen en als mensenrechten en democratie daar definitief in een heel slecht daglicht komen te staan.

Francés

comme l'a dit m. bertens, c'est un grand et magnifique pays et il serait dommage qu'il s'effondre et qu'il acquiert une image négative en raison de la situation des droits de l'homme et de la démocratie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,478,494 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo