Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
daarom bevrijdden wij hem en zijn geheel gezin.
Аллах ответил на его просьбу и спас его и всех, кто последовал за ним, выведя их из домов и наслав на его нечестивый народ великую кару.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en wij bevrijdden hen, die geloofden en god vreesden.
[[Под верой подразумевается вера в Аллаха, ангелов, Священные Писания, посланников, Судный день и предопределение с его добром и злом. А под богобоязненностью подразумевается отказ от многобожия, избежание грехов, а также повиновение Аллаху и Его посланникам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en wij bevrijdden hen en hun volk van eene groote ellende.
И от великого несчастья Спасли Мы их и их народ,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en wij bevrijdden hem en zijn gezin uit de groote ellende.
И от беды великой спасли Мы и его, и род его.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een bevrijdende ervaring
Путь свободен
Última actualización: 2011-02-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad: