De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
og fra den tid det stadige offer blir avskaffet, og den ødeleggende vederstyggelighet blir stilt op, skal det gå tusen, to hundre og nitti dager.
매 일 드 리 는 제 사 를 폐 하 며 멸 망 케 할 미 운 물 건 을 세 울 때 부 터 일 천 이 백 구 십 일 을 지 낼 것 이
jeg sier eder: således skal det være glede i himmelen over én synder som omvender sig, mere enn over ni og nitti rettferdige som ikke trenger til omvendelse.
내 가 너 희 에 게 이 르 노 니 이 와 같 이 죄 인 하 나 가 회 개 하 면 하 늘 에 서 는 회 개 할 것 없 는 의 인 아 흔 아 홉 을 인 하 여 기 뻐 하 는 것 보 다 더 하 리
hvilket menneske iblandt eder som har hundre får og mister ett av dem, forlater ikke de ni og nitti i ørkenen og går efter det han har mistet, til han finner det?
` 너 희 중 에 어 느 사 람 이 양 일 백 마 리 가 있 는 데 그 중 에 하 나 를 잃 으 면 아 흔 아 홉 마 리 를 들 에 두 고 그 잃 은 것 을 찾 도 록 찾 아 다 니 지 아 니 하 느
da abram var ni og nitti år gammel, åpenbarte herren sig for ham og sa til ham: jeg er gud den allmektige; vandre for mitt åsyn og vær ustraffelig!
아 브 람 의 구 십 구 세 때 에 여 호 와 께 서 아 브 람 에 게 나 타 나 서 그 에 게 이 르 시 되 나 는 전 능 한 하 나 님 이 라 ! 너 는 내 앞 에 서 행 하 여 완 전 하 라
hvad tykkes eder? om et menneske har hundre får, og ett av dem forviller sig, forlater han da ikke de ni og nitti i fjellet og går bort og leter efter det som har forvillet sig?
너 희 생 각 에 는 어 떻 겠 느 뇨 만 일 어 떤 사 람 이 양 일 백 마 리 가 있 는 데 그 중 에 하 나 가 길 을 잃 었 으 면 그 아 흔 아 홉 마 리 를 산 에 두 고 가 서 길 잃 은 양 을 찾 지 않 겠 느
de bortførte som var kommet tilbake fra fangenskapet, ofret brennoffere til israels gud; de ofret tolv okser for hele israel, seks og nitti værer, syv og sytti lam og tolv syndoffer-bukker - alt sammen til brennoffer for herren.
사 로 잡 혔 던 자 의 자 손 곧 이 방 에 서 돌 아 온 자 들 이 이 스 라 엘 하 나 님 께 번 제 를 드 렸 는 데 이 스 라 엘 전 체 를 위 한 수 송 아 지 가 열 둘 이 요, 또 수 양 이 아 흔 여 섯 이 요, 어 린 양 이 일 흔 일 곱 이 요, 또 속 죄 제 의 수 염 소 가 열 둘 이 니 모 두 여 호 와 께 드 린 번 제 물 이