Usted buscó: vanhelliger (Noruego - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Greek

Información

Norwegian

vanhelliger

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Griego

Información

Noruego

- dere vanhelliger vår seremoni.

Griego

-Είναι ιερή τελετή. -Συλλαμβάνεσαι. 'φησέ με!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

din tilstedeværelse vanhelliger dette hellige sted.

Griego

Η παρουσία σου βεβηλώνει τον ιερό αυτό χώρο.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og selv i døden vanhelliger din hengivenhet din dømmekraft.

Griego

Κι ακόμα και στον θάνατο, η αφοσίωσή σου σε εκείνη θολώνει την κρίση σου.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

nå er det som om folk som er helt tvert om vanhelliger henne.

Griego

Την πρώτη φορά που είδα τη Μαίρη-Ανν, κατάλαβα ότι κάτι σοβαρό συμβαίνει. Σκεφτόταν φρικτά πράματα σε ξένη γλώσσα και δεν μπορούσα να ξέρω τι ακριβώς ήταν. Δεν μπορούσες να την σταματήσεις.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

vanhelliger du gud i dette rommet, fornærmer du agent clarkson.

Griego

Όταν βλασφημείτε σ' αυτό το δωμάτιο, προσβάλλετε τον πράκτορα Κλάρκσον.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

du er et fjols, som vanhelliger minnet om henne som han en gang elsket.

Griego

Είσαι ένας ανόητος που προσβάλλει τη μνήμη εκείνης που κάποτε αγάπησε.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

i skal ikke sverge på løgn ved mitt navn, så du vanhelliger din guds navn; jeg er herren.

Griego

Και δεν θελετε ομνυει εις το ονομα μου ψευδως και δεν θελεις βεβηλονει το ονομα του Θεου σου. Εγω ειμαι ο Κυριος.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

eller har i ikke lest i loven at prestene på sabbaten vanhelliger sabbaten i templet og er dog uten skyld?

Griego

Η δεν ανεγνωσατε εν τω νομω οτι εν τοις σαββασιν οι ιερεις βεβηλονουσι το σαββατον εν τω ιερω και ειναι αθωοι;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

dens profeter er storskrytere, troløse menn; dens prester vanhelliger det som er hellig, de gjør vold på loven.

Griego

Οι προφηται αυτης ειναι προπετεις, ανθρωποι δολιοι οι ιερεις αυτης εβεβηλωσαν το αγιαστηριον, ηθετησαν τον νομον.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og dersom en prests datter vanhelliger sig ved å drive hor, så vanhelliger hun sin far; hun skal brennes med ild.

Griego

Και θυγατηρ ιερεως τινος, εαν βεβηλωθη δια πορνειας, τον πατερα αυτης αυτη βεβηλονει εν πυρι θελει κατακαυθη.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

når i således avgir det beste av det, kommer i ikke til å føre synd over eder, og da vanhelliger i ikke israels barns hellige gaver og skal ikke dø.

Griego

και δεν θελετε φερει εφ' εαυτους αμαρτιαν δι' αυτα, οταν προσφερητε απ' αυτων το εξαιρετον αυτων και δεν θελετε βεβηλωσει τα αγια των υιων Ισραηλ, δια να μη αποθανητε.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

han* legger hånd på dem som har fred med ham, han vanhelliger sin pakt. / {* slm 55, 13. 14.}

Griego

Το στομα αυτου ειναι απαλωτερον βουτυρου, αλλ' εν τη καρδια αυτου ειναι πολεμος τα λογια αυτου ειναι μαλακωτερα ελαιου, πλην ειναι ξιφη γυμνα.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

har vi ikke alle sammen én far? har ikke en gud skapt oss? hvorfor er vi da troløse mot hverandre, så vi vanhelliger våre fedres pakt?

Griego

Δεν ειναι εις ο πατηρ παντων ημων; δεν επλασεν ημας εις Θεος; δια τι δολιευομεθα εκαστος κατα του αδελφου αυτου, βεβηλουντες την διαθηκην των πατερων ημων;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

salig er det menneske som gjør dette, det menneskebarn som holder fast ved det, som holder sabbaten, så han ikke vanhelliger den, som varer sin hånd, så den ikke gjør noget ondt.

Griego

Μακαριος ο ανθρωπος οστις καμνει τουτο, και ο υιος του ανθρωπου οστις κρατει αυτο οστις φυλαττει το σαββατον, ωστε να μη βεβηλωση αυτο, και κρατει την χειρα αυτου, ωστε να μη πραξη μηδεν κακον.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

"han ma ikke vanhellige mine ..."

Griego

Ο αμύητος να μην εισέρχεται στα άδετά μου...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,304,459 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo