Usted buscó: deling (Noruego - Islandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Islandés

Información

Noruego

deling

Islandés

deiling

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

køet for deling

Islandés

Í biðröð fyrir

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

feil: deling med null

Islandés

villa: deiling með 0

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

dobla etter deling

Islandés

tvöfalda eftir skiptingu

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

utfør rød/ blå 3d- deling

Islandés

rauð/ bláa þrívíddar aðgreining

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

deling ferdigstatus of a torrent file

Islandés

sáningu lokið

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

mislyktes å slå av deling av mappe «% 1 ».

Islandés

ekki tókst af af- deila möppunni '% 1'.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

vnc- kompatibel tjener for deling av kde- skrivebord

Islandés

vnc- samhæfður miðlari til að miðla kde skjáborðum

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

slå på enkel deling for å tillata brukarar deling av mapper frå heimemappa si, utan å kjenna rotpassordet.

Islandés

kveiktu á einfaldri deilingu til að leyfa notendum að deila möppum úr heimasvæði sínu án þess að vita rótarlykilorðið.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

videreutvikling av systemet for deling av miljøinformasjon (seis) inngår også i strategien for 2009–2013.

Islandés

nýja stefnan mun einnig þróa hlutverk seis-upplýsingakerfisins (shared environmental information system).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

du skrev inn 0 som nevner. dette betyr deling på null, som ikke er lov. denne oppgaven teller ikke som riktig løst.

Islandés

Þú slóst inn rétt svar en ekki einfaldað. altaf slá inn svörin eins einfölduð og hægt er. Þetta verkefni verður reiknað sem ranglega leyst.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

skru på enkel deling for å tillate brukere å dele ut mapper fra home- mappene sine, uten å kjenne root- passordet.

Islandés

kveiktu á einfaldri deilingu til að leyfa notendum að deila möppum úr heimasvæði sínu án þess að vita rótarlykilorðið.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

systemet for deling av miljøinformasjon (seis) er et samarbeid mellom europakommisjonen, eu-medlemsstatene og det europeiske miljøbyrå.

Islandés

sameiginlega umhverfisupplýsingakerfið er samstarfsverkefni á vegum framkvæmdastjórnar evrópu, aðildarríkja esb og eea.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

skru på avansert deling for å tillate brukere å dele hvilken som helst mappe, så lenge de har skrivetilgang til oppsettsfila som trengs, eller de kjenner root- passordet.

Islandés

kveiktu á ítarlegri deilingu til að leyfa notendum að deila hvaða möppum sem er, svo lengi sem þeir hafa skrifaðgang í stillingarskrár, eða vita rótarlykilorðið.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

i løpet av de neste fem årene vil systemet for deling av miljøinformasjon (seis) gi oss mulighet til å øke antallet anvendelser og tilby et bredere spekter av globale til lokale miljøovervåkingstjenester.

Islandés

Þegar starfað er í heimshlutum eins og norðurskautssvæðinu koma innfæddir íbúar svæðisins oft fljótar auga á breytingar en nokkur vel hönnuð áætlun um sýnatöku. að sameina slíkar gagnauppsprettur hinu formlega

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

■■ a n et effektive partnerskap mellom de som er involvert i å fremme sikkerhet på veiene, de som er involvert i å fremme hms og aktørene i sektorenkontinuerlig utveksling og deling av erfaringerytterligere forskning for å undersøke problemer og suksessfaktorer når det gjelder å fremme hms blant både arbeidsgivere og sjåfører

Islandés

virku samstarfi milli þeirra sem fjalla um vegaöryggi, þeirra sem starfa að eflingu vinnuverndar og hagsmunaaðila innan geirans; Áframhaldandi kynning og deiling þeirrar reynslu sem fyrir er;frekari rannsóknir til að greina vandamálin og þá þætti sem skila árangri við að stuðla að vinnuvernd bæði meðal vinnuveitenda og ökumanna.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,622,774 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo