Usted buscó: utrope (Noruego - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Latin

Información

Norwegian

utrope

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Latín

Información

Noruego

derefter lot de utrope i juda og jerusalem til alle de hjemkomne at de skulde samles i jerusalem,

Latín

et missa est vox in iuda et in hierusalem omnibus filiis transmigrationis ut congregarentur in hierusale

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

til å utrope et nådens år fra herren og en hevnens dag fra vår gud, til å trøste alle sørgende,

Latín

ut praedicarem annum placabilem domini et diem ultionis deo nostro ut consolarer omnes lugente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

dette er herrens høitider, de hellige sammenkomster, som i skal utrope til deres fastsatte tider:

Latín

hae sunt ergo feriae domini sanctae quas celebrare debetis temporibus sui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da aron så dette, bygget han et alter for den og lot utrope: imorgen er det høitid for herren!

Latín

quod cum vidisset aaron aedificavit altare coram eo et praeconis voce clamavit dicens cras sollemnitas domini es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

minnes i ikke de ord herren lot utrope ved de forrige profeter, da jerusalem lå der i ro og fred med sine byer rundt om, og likeså sydlandet og lavlandet?

Latín

numquid non sunt verba quae locutus est dominus in manu prophetarum priorum cum adhuc hierusalem habitaretur et esset opulenta ipsa et urbes in circuitu eius et ad austrum et in campestribus habitaretu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

tal til israels barn og si til dem: dette er herrens høitider - mine høitider - som i skal utrope som hellige sammenkomster:

Latín

loquere filiis israhel et dices ad eos hae sunt feriae domini quas vocabitis sancta

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

du har også satt profeter til å utrope om dig i jerusalem at du er konge i juda. nu vil dette rykte komme kongen for øre; så kom nu og la oss rådslå sammen!

Latín

et prophetas posueris qui praedicent de te in hierusalem dicentes rex in iudaea est auditurus est rex verba haec idcirco nunc veni ut ineamus consilium parite

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og at de skulde kunngjøre og la utrope i alle sine byer og i jerusalem: gå ut på fjellene og hent løv av oljetrær og av ville oljetrær og av myrter og av palmer og av andre løvrike trær og gjør løvhytter, som foreskrevet er.

Latín

et ut praedicent et divulgent vocem in universis urbibus suis et in hierusalem dicentes egredimini in montem et adferte frondes olivae et frondes ligni pulcherrimi frondes myrti et ramos palmarum et frondes ligni nemorosi ut fiant tabernacula sicut scriptum es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

la nu utrope for folket: den som er fryktsom og redd, kan vende om og fare hjem igjen fra gileadfjellet! da vendte to og tyve tusen av folket om, og ti tusen blev igjen.

Latín

loquere ad populum et cunctis audientibus praedica qui formidolosus et timidus est revertatur recesseruntque de monte galaad et reversa sunt ex populo viginti duo milia virorum et tantum decem milia remanserun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

dette er herrens høitider; dem skal i utrope som hellige sammenkomster, og på dem skal i ofre herren ildoffer, brennoffer og matoffer, slaktoffer og drikkoffer, hver dag det som hører dagen til,

Latín

hae sunt feriae domini quas vocabitis celeberrimas et sanctissimas offeretisque in eis oblationes domino holocausta et libamenta iuxta ritum uniuscuiusque die

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

støt i basun på sion, tillys en hellig faste, utrop en festforsamling!

Latín

canite tuba in sion sanctificate ieiunium vocate coetu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,105,568 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo