Usted buscó: vantro (Noruego - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Latin

Información

Norwegian

vantro

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Latín

Información

Noruego

og nogen blev overbevist ved det han sa, men andre var vantro.

Latín

et quidam credebant his quae dicebantur quidam vero non credeban

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

straks ropte barnets far: jeg tror; hjelp min vantro!

Latín

et cum videret iesus concurrentem turbam comminatus est spiritui inmundo dicens illi surde et mute spiritus ego tibi praecipio exi ab eo et amplius ne introeas in eu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

disse som snubler ved sin vantro mot ordet; dertil er de og satt.

Latín

et lapis offensionis et petra scandali qui offendunt verbo nec credunt in quod et positi sun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og han undret sig over deres vantro. og han gikk omkring i byene og lærte.

Latín

et mirabatur propter incredulitatem eoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

på guds løfte tvilte han ikke i vantro, men blev sterk i sin tro, idet han gav gud æren

Latín

in repromissione etiam dei non haesitavit diffidentia sed confortatus est fide dans gloriam de

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

ved tro undgikk skjøgen rahab å gå til grunne med de vantro, da hun hadde tatt imot speiderne med fred.

Latín

fide raab meretrix non periit cum incredulis excipiens exploratores cum pac

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og hvad samklang er det mellem kristus og belial, eller hvad lodd og del har en troende med en vantro?

Latín

quae autem conventio christi ad belial aut quae pars fideli cum infidel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og om en hustru har en vantro mann, og denne samtykker i å bo hos henne, da skille hun sig ikke fra sin mann!

Latín

et si qua mulier habet virum infidelem et hic consentit habitare cum illa non dimittat viru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

dra ikke i fremmed åk med vantro! for hvad samlag har rettferd med urett, eller hvad samfund har lys med mørke?

Latín

nolite iugum ducere cum infidelibus quae enim participatio iustitiae cum iniquitate aut quae societas luci ad tenebra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

se til, brødre, at det ikke i nogen av eder er et ondt, vantro hjerte, så han faller fra den levende gud;

Latín

videte fratres ne forte sit in aliquo vestrum cor malum incredulitatis discedendi a deo viv

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

likeså i hustruer: underordne eder under eders egne menn, så endog de som er vantro mot ordet, kan bli vunnet uten ord ved sine hustruers ferd,

Latín

similiter mulieres subditae suis viris ut et si qui non credunt verbo per mulierum conversationem sine verbo lucri fian

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

jesus svarte og sa: du vantro og vrange slekt! hvor lenge skal jeg være hos eder og tåle eder? før din sønn hit!

Latín

respondens autem iesus dixit o generatio infidelis et perversa usquequo ero apud vos et patiar vos adduc huc filium tuu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men de redde og vantro og vederstyggelige og manndraperne og horkarlene og trollmennene og avgudsdyrkerne og alle løgnerne, deres del skal være i sjøen som brenner med ild og svovel; det er den annen død.

Latín

timidis autem et incredulis et execratis et homicidis et fornicatoribus et veneficis et idolatris et omnibus mendacibus pars illorum erit in stagno ardenti igne et sulphure quod est mors secund

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

til de andre sier jeg, ikke herren: dersom en bror har en vantro hustru, og hun samtykker i å bo hos ham, da skille han sig ikke fra henne!

Latín

nam ceteris ego dico non dominus si quis frater uxorem habet infidelem et haec consentit habitare cum illo non dimittat illa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

derefter sier han til tomas: rekk din finger hit, og se mine hender, og rekk din hånd hit og stikk den i min side, og vær ikke vantro, men troende!

Latín

deinde dicit thomae infer digitum tuum huc et vide manus meas et adfer manum tuam et mitte in latus meum et noli esse incredulus sed fideli

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da svarte jesus og sa: du vantro og vrange slekt! hvor lenge skal jeg være hos eder? hvor lenge skal jeg tåle eder? før ham hit til mig!

Latín

et increpavit ei iesus et exiit ab eo daemonium et curatus est puer ex illa hor

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

som i fordum vandret i efter denne verdens løp, efter høvdingen over luftens makter, den ånd som nu er virksom i vantroens barn,

Latín

in quibus aliquando ambulastis secundum saeculum mundi huius secundum principem potestatis aeris huius spiritus qui nunc operatur in filios diffidentia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,487,678 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo