Usted buscó: nettop (Noruego - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Swedish

Información

Norwegian

nettop

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Sueco

Información

Noruego

bruk innstillinger bare for torrenter som nettop er åpnet eller opprettet

Sueco

använd bara inställningar för nyöppnade eller nyskapade dataflöden

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Noruego

har du ikke nettop nu ropt til mig: min far, du er min ungdoms venn?

Sueco

och ändå har du nyss ropat till mig: »min fader!», min ungdoms vän är du!»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

hvis et tilbud virker for godt til å være sant, så er det kanskje nettop det det er!

Sueco

om ett erbjudande verkar alldeles för bra, kan det vara klokt att inte nappa på det.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

de sa da til ham: hvem er du? jesus sa til dem: nettop det jeg sier eder.

Sueco

då frågade de honom: »vem är du då?» jesus svarade dem: »det som jag redan från begynnelsen har uttalat för eder.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men da kom det på herrens bud en guds mann til betel fra juda, nettop som jeroboam stod ved alteret for å brenne røkelse.

Sueco

men då kom på herrens befallning en gudsman från juda till betel, just när jerobeam stod vid altaret för att där tända offereld.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

isak var nettop kommet tilbake fra en vandring til brønnen lakai ro'i; for han bodde i sydlandet.

Sueco

men isak var på väg hem från beer-lahai-roi, ty han bodde i sydlandet.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

sletter en partisjon som nettop er opprettet: angrer handlingen som laget partisjonen. @ info/ plain

Sueco

borttagning av en partition som just skapats: Ångrar åtgärden att skapa partitionen. @ info/ plain

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Noruego

da kom boas nettop fra betlehem, og han sa til høstfolkene: herren være med eder! de svarte: herren velsigne dig!

Sueco

och boas kom just då dit från bet-lehem; och han sade till skördemännen: »herren vare med eder.» de svarade honom: »herren välsigne dig.»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

de svarte dem og sa: ja, nettop nu er han her. skynd dig nu! idag er han kommet til byen, fordi folket idag holder offerfest på haugen.

Sueco

de svarade dem och sade: »ja, helt nära. skynda dig nu, ty han har i dag kommit till staden; folket firar nämligen i dag en offerfest på offerhöjden.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

for om du tier stille i denne tid, så vil det nok komme utfrielse og redning for jødene fra et annet sted, men du og din fars hus skal omkomme. og hvem vet om du ikke nettop for en tid som denne er kommet til dronningverdigheten?

Sueco

nej, om du tiger stilla vid detta tillfälle, så skall nog hjälp och räddning beredas judarna från något annat håll, men du och din faders hus, i skolen förgöras. vem vet om du icke just för en sådan tid som denna har kommit till konungslig värdighet?»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

dette hørte adonja og alle de gjester som var hos ham; de var da nettop ferdig med å ete. og da joab hørte basunlyden, sa han: hvorfor er det slik larm og bulder i byen?

Sueco

men adonia och alla de inbjudna som han hade hos sig hörde detta, just då de hade slutat att äta. när joab nu hörde basunljudet, sade han: »varför höres detta larm från staden?»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da abiga'il kom hjem til nabal, var det nettop gjestebud i huset, et gjestebud som hos en konge, og nabal var lystig og hadde drukket sterkt. hun fortalte ham intet, hverken smått eller stort, før det blev morgen.

Sueco

när sedan abigail kom hem till nabal, höll denne just i sitt hus ett gästabud, som var såsom en konungs gästabud; och nabals hjärta var glatt i honom, och han var mycket drucken. därför omtalade hon alls intet för honom förrän om morgonen, när det blev dager.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,103,922 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo