Usted buscó: erytropoetynie (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

erytropoetynie

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

neutralizującymi przeciwciałami skierowanymi przeciwko erytropoetynie.

Alemán

eine untersuchung des knochenmarks in betracht gezogen werden.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

na obecność przeciwciał skierowanych przeciwko erytropoetynie. be

Alemán

we nn typische ursachen eines nicht- ansprechens ausgeschlossen werden konnten und der patient eine retikulozytopenie aufweist, sollte ar

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

w odosobnionych przypadkach aplazję wywołaną neutralizującymi przeciwciałami skierowanymi przeciwko erytropoetynie

Alemán

in einzelfällen wurde in verbindung mit einer nespo-therapie bei patienten

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

neutralizujących skierowanych przeciwko erytropoetynie, nie należy rozpoczynać leczenia za pomocą ec

Alemán

patie nten, bei denen neutralisierende antikörper gegen erythropoetine vermutet oder bestätigt wurden, sollten daher nicht auf darbepoetin alfa umgestellt werden (siehe abschnitt 4.8).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

na prośbę lekarzy podmiot odpowiedzialny zapewni bezpłatne badanie przeciwciał przeciwko erytropoetynie.

Alemán

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen muss den Ärzten auf anfrage einen kostenlosen anti-erythropoietin-antikörpertest zur verfügung stellen.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

prca – pure red cell aplasia) wywołanej obecnością przeciwciał neutralizujących skierowanych przeciwko erytropoetynie.

Alemán

einzelfälle hat es auch unter der therapie mit neorecormon gegeben.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

w przypadku podejrzenia prca zależnej od przeciwciał przeciwko erytropoetynie należy natychmiast przerwać leczenie preparatem epoetin alfa hexal.

Alemán

falls eine anti-erythropoetin, antikörpervermittelte prca vermutet wird, sollte epoetin alfa hexal sofort abgesetzt werden.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

do wywołaną neutralizującymi przeciwciałami skierowanymi przeciwko erytropoetynie raportowano przeważnie u pacjentów z przewlekłą niewydolnością nerek, stosujących nespo

Alemán

ug mit chronischer niereninsuffizienz, die subkutan behandelt wurden, über eine durch neutralisierende, anti- erythropoetin antikörper vermittelte erythroblastopenie (pure red cell aplasia (prca)) berichtet.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

u pacjentów, u których podejrzewa się obecność przeciwciał neutralizujących skierowanych przeciwko erytropoetynie, nie należy rozpoczynać leczenia za pomocą tl

Alemán

zwischenzeitlich auftretende infektionen, entzündliche oder traumatische episoden, okkulter blutverlust, hämolyse, schwere aluminiumtoxizität, hämatologische grunderkrankungen oder eine zn

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

w odosobnionych przypadkach aplazję wywołaną neutralizującymi przeciwciałami skierowanymi przeciwko erytropoetynie raportowano przeważnie u pacjentów z przewlekłą niewydolnością nerek, stosujących nespo

Alemán

in einzelfällen wurde in verbindung mit einer nespo-therapie bei patienten

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

pacjenci, u których podejrzewa się lub u których potwierdzono występowanie przeciwciał przeciwko erytropoetynie, nie powinni otrzymywać produktu leczniczego mircera.

Alemán

daher dürfen patienten, bei denen antikörper gegen erythropoietin vermutet werden oder bestätigt wurden, nicht auf mircera umgestellt werden.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

w przebiegu leczenia rekombinowanymi białkami stymulującymi erytropoezę, w tym darbepoetyną alfa opisywano przypadki występowania aplazji układu czerwonokrwinkowego wywołanej neutralizującymi przeciwciałami skierowanymi przeciwko erytropoetynie.

Alemán

erythroblastopenien, durch neutralisierende antikörper gegen erythropoetin ausgelöst, wurden im zusammenhang mit rekombinanten erythropoetischen proteinen, einschließlich darbepoetin alfa, berichtet.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

81 jest lub potwierdzona obecność przeciwciał neutralizujących skierowanych przeciwko erytropoetynie nie należy zamieniać leku na neorecormon (patrz punkt 4. 8).

Alemán

patienten, bei denen der verdacht auf neutralisierende antikörper gegen erythropoietin besteht oder bei denen diese nachgewiesen wurden, sollen deshalb nicht auf neorecormon umgestellt werden (siehe abschnitt 4.8).

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

jeśli obraz szpiku odpowiada obrazowi wybiórczej aplazji układu czerwonokrwinkowego (prca), należy przeprowadzić badania na obecność przeciwciał skierowanych przeciwko erytropoetynie.

Alemán

wenn sich in dieser untersuchung eine erythroblastopenie (prca) zeigt, sollte ein test auf anti-erythropoetische antikörper durchgeführt werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

jeśli doszło do wytworzenia się przeciwciał przeciwko erytropoetynie i wybiórczej aplazji czerwonokrwinkowej (zmniejszone lub zahamowane wytwarzanie czerwonych krwinek) podczas uprzedniej ekspozycji na leki stymulujące erytropoezę.

Alemán

wenn sie antikörper gegen erythropoietin und dadurch eine verminderte oder fehlende produktion von roten blutkörperchen (aregenerative anämie) während einer früheren behandlung mit einem anderen erythropoietin-präparat entwickelt haben.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

w pojedynczych przypadkach zgłaszano występowanie wybiórczej aplazji czerwonokrwinkowej (prca), spowodowanej przez neutralizujące przeciwciała przeciw erytropoetynie, powstające w związku z leczeniem preparatem neorecormon.

Alemán

in einzelfällen wurde unter der therapie mit neorecormon über neutralisierende antikörper gegen erythropoietin mit antikörper-vermittelter aregenerativer anämie (pure red cell aplasia, prca) berichtet.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

u pacjentów, u których podejrzewa się obecność przeciwciał neutralizujących skierowanych przeciwko erytropoetynie, nie należy rozpoczynać leczenia za pomocą darbepoetyny alfa (patrz punkt 4.8).

Alemán

patienten, bei denen neutralisierende antikörper gegen erythropoetine vermutet oder bestätigt wurden, sollten daher nicht auf darbepoetin alfa umgestellt werden (siehe abschnitt 4.8).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

u pacjentów, u których podejrzewa się obecność przeciwciał neutralizujących skierowanych przeciwko erytropoetynie, nie należy rozpoczynać leczenia za pomocą produktu aranesp (patrz punkt 4.8).

Alemán

patienten, bei denen neutralisierende antikörper gegen erythropoetine vermutet oder bestätigt wurden, sollten daher nicht auf aranesp umgestellt werden (siehe abschnitt 4.8).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zwaną wybiórczą aplazją układu czerwonokrwinkowego (pure red cell aplasia) (zatrzymanie lub zmniejszenie wytwarzania czerwonych krwinek), spowodowaną przez przeciwciała skierowane przeciwko erytropoetynie.

Alemán

vor der behandlung mit mircera – bei einigen patienten, die mit anderen epos behandelt wurden, kam es aufgrund von antikörpern gegen erythropoietin zu einem als erythroblastopenie bezeichneten krankheitsbild, bei dem keine oder nur noch wenige rote blutkörperchen gebildet werden. – wenn ihr arzt vermutet oder feststellt, dass sie diese antikörper in ihrem blut haben, dürfen sie nicht mit mircera behandelt werden. – wenn sie eine krebserkrankung haben, müssen sie sich darüber im klaren sein, dass mircera wie andere epos als ein wachstumsfaktor wirken kann.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,923,420 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo