Usted buscó: kohorta (Polaco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

kohorta

Alemán

kohorte

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

kohorta atp (1)

Alemán

atp-kohorte(1)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

kohorta (n=18)

Alemán

kohorte (n=18)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

kohorta a n=15

Alemán

kohorte a n = 15

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

porównywana kohorta historyczna

Alemán

historische vergleichsgruppe

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

r/i kohorta (n=10)

Alemán

r/i kohorte (n=10)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

kohorta 1 pacjenci wcześniej nieleczeni n = 90

Alemán

kohorte 1 keine vorherige behandlung n = 90

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

rycina 1 kohorta przerzutowej formy bcc w badaniu shh4476g

Alemán

abbildung 1 shh4476g kohorte mit metastasiertem bcc

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kohorta pacjentów bez zaburzeń psychicznych w wywiadzie n=3984

Alemán

nicht-psychiatrische kohorte n = 3.984

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

rycina 2 kohorta miejscowo zaawansowanej formy bcc w badaniu shh4476g

Alemán

abbildung 2 shh4476g kohorte mit lokal fortgeschrittenem bcc

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kohorta ta obejmowała kobiety z lub bez aktualnej i/lub wcześniejszej infekcji hpv.

Alemán

diese kohorte enthielt frauen mit oder ohne bestehender und/oder vorangegangener hpv-infektion.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kohorta tvc jest zbliżona do ogólnej populacji kobiet w wieku od 15-25 lat.

Alemán

die tvc-kohorte entspricht in etwa der allgemeinen bevölkerung von frauen im alter von 15 bis 25 jahren.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

a kohorta zgodna z zaplanowanym leczeniem. b badanie zaplanowano tak, by wykazać ich równoważność.

Alemán

a intent-to-treat-kohorte b die studie war dazu konzipiert, die nicht-unterlegenheit zu zeigen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

na potrzeby gromadzenia danych każda kohorta niedojrzałych łososi we wszystkich rzekach bogatych w łososie może być badana przed smoltyfikacją za pomocą połowu ryb przy użyciu prądu elektrycznego.

Alemán

in allen wildlachsflüssen können daten über die einzelnen junglachs-kohorten durch einsatz von elektrofischerei vor dem eintritt ins smolt-stadium erhoben werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

tabela 2: skuteczność szczepionki przeciw wirusologicznym punktom końcowym związanym z hpv-16/18 (kohorta atp).

Alemán

tabelle 2: wirksamkeit des impfstoffes gegen virologische endpunkte im zusammenhang mit hpv-16/18 (atp-kohorte)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

tabela 1: skuteczność szczepionki przeciw zmianom chorobowym szyjki macicy wysokiego stopnia związanym z zakażeniem hpv 16/18 (kohorta atp).

Alemán

tabelle 1: wirksamkeit des impfstoffes gegen hochgradige zervixläsionen, die mit hpv-16/18 assoziiert sind (atp-kohorte)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kohorta 2 obejmująca wcześniej leczonych pacjentów (n = 56): pacjenci wcześniej leczeni z powodu przerzutów do mózgu, u których nastąpiła progresja po zastosowaniu tego leczenia.

Alemán

kohorte 2 mit zuvor behandelten patienten (n = 56): patienten, die eine vorherige behandlung ihrer hirnmetastasen erhalten hatten und nach dieser behandlung progredient wurden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

obecne przepisy dotyczące tse przewidują zabijanie i niszczenie (ubój) zwierząt kohorty, które są powiązane z przypadkiem z pozytywnym wynikiem bse. zwierzęta kohorty to zwierzęta, które nie wykazują żadnych objawów, ale w odniesieniu do których, ze względu na powiązanie epidemiologiczne, istnieje większe ryzyko, że są zakażone bse. kohorta obejmuje w przypadku zwierząt płci żeńskiej potomstwo przypadku z pozytywnym wynikiem bse (kohorta „urodzeniowa”) lub zwierzęta, które otrzymywały tę samą paszę co zwierzę z pozytywnym wynikiem w pierwszym roku swojego życia (kohorty „paszowe”).

Alemán

die geltenden rechtsvorschriften betreffend tse schreiben die schlachtung und vernichtung (keulung) der mit einem positiven tse-fall verbundenen kohortentiere vor. die kohortentiere sind tiere ohne symptome, von denen jedoch angenommen wird, dass sie wegen eines epidemiologischen zusammenhangs ein höheres risiko für eine bse-infektion haben. dies umfasst im fall weiblicher tiere die nachkommen des positiven bse-falls (geburtskohorte) oder tiere, die im ersten lebensjahr dasselbe futter bekommen haben (futtermittelkohorte).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,769,063,774 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo