Usted buscó: minimalizować (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

minimalizować

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

d) minimalizować czas skrępowania.

Alemán

d) het fixeren zo kort mogelijk duurt.

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

minimalizować zagrożenia dla ludności i środowiska.

Alemán

die begrenzung der risiken für die bevölkerung und die umwelt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wszyscy konwencjonalni inwestorzy próbują minimalizować ryzyko giełdowe.

Alemán

alle herkömmlichen investoren versuchen die schattenseite des börsenrisikos zu mindern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kształt mechanizmu wsparcia musi minimalizować zbyteczne ryzyko rynkowe.

Alemán

fördermechanismen müssen so konzipiert sein, dass sie unnötige marktrisiken so gering wie möglich halten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jakakolwiek zamiana obligacji powinna minimalizować zmianę terminów zapadalności( ang.

Alemán

beim austausch von anleihen sollte die laufzeitverschiebung so klein wie möglich gehalten werden.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

powinni wiedzieć, jak minimalizować narażenie na hałas wytwarzany przez ich narzędzia.

Alemán

sie sollten wissen, wie die lärmgefährdung jedes einzelnen auf ein minimum reduziert werden kann.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

program wybranego kraju zostanie ulepszony, po to by minimalizować ryzyko biologiczne;

Alemán

stärkung des programms des ausgewählten landes zwecks verringerung der biologischen risiken;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

należy minimalizować ilość odpadów przeznaczonych do unieszkodliwienia i należy unieszkodliwiać je bezpiecznie;

Alemán

die menge der zu beseitigenden abfälle ist auf ein minimum zu reduzieren und die abfälle sind sicher zu beseitigen;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

migracja cyrkulacyjna może wspomagać rozwój krajów pochodzenia oraz minimalizować negatywny wpływ zjawiska drenażu mózgów.

Alemán

die zirkuläre migration kann der entwicklung der herkunftsländer förderlich sein oder die nachteiligen auswirkungen der abwanderung hoch qualifizierter arbeitskräfte abschwächen helfen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

mysz została zaprojektowana tak, aby minimalizować zmęczenie dłoni, dlatego teraz już nic nie przeszkodzi w pracy.

Alemán

bei langen stunden am computer sorgt dieses mausdesign dafür, dass ihre hand weniger ermüdet.

Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

dlatego system ten powinien minimalizować lub co najmniej łagodzić negatywny wpływ przerw w dostawach na gospodarkę i społeczeństwo ue.

Alemán

das system muss negative wirtschaftliche und gesellschaftliche folgen von versorgungsunterbrechungen in der eu minimieren oder zumindest abschwächen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

należy minimalizować możliwości koncentracji pyłów i gazów, takich jak dwutlenek węgla i amoniak.

Alemán

auch die ansammlung von staub und gasen wie kohlendioxid und ammoniak sollte auf ein minimum reduziert werden.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

- zapewnić lepsze warunki finansowe dla projektów, minimalizować wykorzystanie funduszy publicznych poprzez stosowanie elastycznych środków interwencyjnych.

Alemán

- bestmögliche finanzierungspakete für die vorhaben durch flexible beteiligungsmodalitäten unter reduzierung der öffentlichen gelder auf ein minimum.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dlatego też zasadnicze znaczenie ma, aby zasoby były wydatkowane w sposób sprzyjający wzrostowi gospodarczemu oraz aby minimalizować zakłócenia wynikające z finansowania działań sektora publicznego.

Alemán

es ist deshalb äußerst wichtig, dass die mittel so eingesetzt werden, dass sie das wachstum fördern und verzerrungen, die sich aus der finanzierung von tätigkeiten der öffentlichen hand ergeben, auf ein mindestmaß beschränkt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dążąc do zapewnienia zgodności z wymogami statystycznymi, ebc stara się jednocześnie minimalizować obciążenia związane ze sprawozdawczością statystyczną nakładane na instytucje finansowe i inne podmioty sprawozdawcze.

Alemán

während die ezb einerseits für die erfüllung ihrer statistischen anforderungen sorgt, bemüht sie sich andererseits auch, die belastung der finanzinstitute und anderer berichtspflichtiger durch statistische meldungen zu reduzieren.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

1.4 stosowanie biopaliw pierwszej generacji stwarza zatem problemy etyczne, takie jak konkurencja między żywnością a paliwem, co komisja zdaje się minimalizować.

Alemán

1.4 der einsatz der biokraftstoffe der ersten generation birgt daher ethische probleme in sich wie die konkurrenz zwischen nahrungsmittel und kraftstoff, die die kommission zu bagatellisie­ren scheint.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

najlepiej, jeśli tego typu zmiany da się przewidzieć albo świadomie je przeprowadzać, dzięki czemu dany sektor może działać z wyprzedzeniem, stopniowo się dostosowywać i minimalizować ich negatywne skutki.

Alemán

im idealfall werden solche veränderungen vorhergesehen oder bewusst herbeigeführt, so dass der jeweilige sektor pro aktiv handeln, einen allmählichen anpassungsprozess herbeiführen und negative folgen des anpassungsprozesses minimieren kann.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jednolity rynek również zapewnia podstawy do działania raczej na poziomie ue, a nie na poziomie państw członkowskich, tak aby zapewnić wspólne wymogi w całej ue i tym samym minimalizować koszty ponoszone przez producentów.

Alemán

auch der binnenmarkt rechtfertigt ein tätigwerden auf eu- anstatt auf einzelstaatlicher ebene, damit eu-weit einheitliche vorschriften gewährleistet sind und die kosten für die hersteller minimiert werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

najlepiej, jeśli tego typu zmiany da się przewidzieć albo świadomie je przeprowadzać, dzięki czemu dany sektor może działać z wyprzedzeniem, stopniowo się dostosowywać i minimalizować ich negatywne skutki.

Alemán

im idealfall werden solche veränderungen vorhergesehen oder bewusst herbeigeführt, so dass der jeweilige sektor pro aktiv handeln, einen allmählichen anpassungsprozess herbeiführen und negative folgen des anpassungsprozesses minimieren kann.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

3.5 ceny wyrobów tytoniowych nie spadną dzięki temu, że państwom członkowskim ue udaje się minimalizować te koszty; opodatkowanie wyrobów tytoniowych regulowane jest na mocy dyrektywy ue nr 64/2011.

Alemán

3.5 die preise für tabakerzeugnisse werden nicht zurückgehen, da die eu-mitgliedstaaten die kosten abfangen konnten; die besteuerung wird durch die richtlinie eu/64/2011 geregelt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,043,549 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo