De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nieodpowiednie
nicht gut
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nieodpowiednie przetwarzanie
nicht ordnungsgemäße behandlung
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nieodpowiednie kontrole wewnętrzne
unzulängliche interne kontrollen
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wyeliminować nieodpowiednie dotacje,
schädliche beihilfen abzuschaffen;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nieodpowiednie oszacowanie kosztów20%
unzulängliche kostenvoranschläge20 %
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nieodpowiednie do przewożonego ładunku
nicht für die beförderte ladung geeignet
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zarządzanie programem było nieodpowiednie.
die programmverwaltung war unzulänglich.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
całkowicie nieodpowiednie systemy mocujące
sicherungsvorrichtungen völlig ungeeignet
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nieodpowiednie lub niekompletne ramy prawne;
ungeeignete oder fragmentierte rechtsrahmen,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nieodpowiednie wdrażanie obecnych ram prawnych
mangelhafte umsetzung des bestehenden rechtsrahmens
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dlatego też rozporządzenie byłoby nieodpowiednie.
hier wäre das instrument einer verordnung ungeeignet.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
59 nych, np. nieodpowiednie podstawy prawne
andere behörden zugänglich56.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
takie zachowanie uważane jest za nieodpowiednie.
3. handeln sie ihre vergütung aus
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nieodpowiednie nawadnianie prowadzi do wzrostu zasolenia.
bewässerungspraktiken zur versalzung des bodens.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nieodpowiednie środki finansowe przeznaczane na sieć transeuropejską,
unzureichende finanzmittel für das transeuropäische netz;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
… nieodpowiednie cele i wskaźniki w opisie działań …
… sowie unangemessene ziele und indikatoren in den informationsbögen zu den tätigkeiten …
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
nieodpowiednie nadzorowanie (i ocena) transpozycji dyrektywy.
ungenügendes monitoring (und ungenügende bewertung) der umsetzung der richtlinie.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wskaŹniki na poziomie programu nieodpowiednie do monitorowania osiĄgniĘĆ
die auf der programmebene festgelegtenindikatoren erlaubten keine angemessene Überwachung der ergebniserreichung
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nieodpowiednie metody pomiaru hałasu wytwarzanego przez ruch drogowy
unzureichende verfahren für die messung des straßenverkehrslärms
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w konsekwencji nałożenie środków wyrównawczych nie jest wyraźnie nieodpowiednie.
somit ist die einführung von ausgleichsmaßnahmen nicht offensichtlich unangemessen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: