Usted buscó: podobszarze (Polaco - Alemán)

Polaco

Traductor

podobszarze

Traductor

Alemán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

ograniczenie połowów dorsza w podobszarze ices vii

Alemán

beschränkungen der fischerei auf kabeljau in ices-untergebiet vii

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zamknięcie obszaru dla połowów dobijaków w podobszarze ices iv

Alemán

sperrung eines gebiets für die sandaalfischerei im ices-untergebiet iv

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

d) electrona carlsbergi na statystycznym podobszarze fao 48.3

Alemán

d) electrona carlsbergi im statistischen fao-untergebiet 48.3;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

zakazuje się połowów sardeli w strefie ices w podobszarze viii.

Alemán

die fischerei auf sardellen im ices-untergebiet viii ist verboten.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

obszar występowania plamiaka w obszarze rockall w podobszarze ices vi

Alemán

schellfisch-schutzzone (rockall) im ices-untergebiet vi

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dane na temat połowów kraba w podobszarze statystycznym fao 48.3

Alemán

fangdaten zur krebsfischerei im statistischen fao-untergebiet 48.3

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

i) połowu electrona carlsbergi na antarktycznym podobszarze fao 48.3.

Alemán

i) die fischerei auf electrona carlsbergi im fao-untergebiet 48.3 antarktis;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

ii) połowu champsocephalus gunnari na antarktycznym podobszarze 48.3 fao;

Alemán

ii) die fischerei auf champsocephalus gunnari im fao-untergebiet 48.3 antarktis;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

zamknięcie obszaru do celów ochrony młodocianych osobników gładzicy w podobszarze ices iv

Alemán

sperrung eines gebiets zum schutz von jungschollen im ices-untergebiet iv

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ustanawiające nadzwyczajne środki ochrony i odnawiania zasobów sardeli w strefie ices w podobszarze viii

Alemán

mit sofortmaßnahmen zum schutz und zur wiederauffüllung des sardellenbestands im ices-untergebiet viii

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

Środki mające na celu ograniczenie przypadkowych odłowów waleni w rejonie ices iiia i w podobszarze ices iv

Alemán

maßnahmen zur reduzierung der beifänge von walen in der ices-division iiia und im untergebiet iv

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

rozszerzające zakres stosowania nadzwyczajnych środków ochrony i odnawiania zasobów sardeli w strefie ices w podobszarze viii

Alemán

zur verlängerung der sofortmaßnahmen zum schutz und zur wiederauffüllung des sardellenbestands im ices-untergebiet viii

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

niesortowane wyładunki na podobszarze ices iv i w rejonach ices iia (wody we), iiia i viid

Alemán

unsortierte anlandungen im ices-untergebiet iv und in den ices-bereichen iia (eg-gewässer), iiia und viid

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

nie więcej niż jeden statek rybacki dokonuje połowów na podobszarze 48.6 w jakimkolwiek tym samym momencie.

Alemán

im untergebiet 48.6 darf zu keiner zeit mehr als ein fischereifahrzeug fischen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w podobszarze 28-1 zabrania się połowów przy użyciu włoków w wodach o głębokości mniejszej niż 20 m.

Alemán

im teilgebiet 28-1 ist die fischerei mit schleppnetzen in gewässern mit einer tiefe von weniger als 20 m verboten.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

a) 5000 ton na antarktycznym podobszarze fao 48.3 od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia 1997 r.;

Alemán

a) 5 000 tonnen im fao-untergebiet 48.3 antarktis in der zeit vom 1. märz bis zum 31. august 1997;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

1. państwo członkowskie powiadamia komisję o zamiarze prowadzenia przez statek rybacki połowu kraba na podobszarze statystycznym fao 48.3.

Alemán

(1) die flaggenmitgliedstaaten unterrichten die kommission von der absicht eines fischereifahrzeugs der gemeinschaft, im statistischen fao-untergebiet 48.3 krebsfischerei auszuüben.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

b) 1300 ton na antarktycznym podobszarze fao 48.3 od dnia 2 listopada 1996 r. do dnia 31 marca 1997 r.;

Alemán

b) 1 300 tonnen im fao-untergebiet 48.3 antarktis in der zeit vom 2. november 1996 bis zum 31. märz 1997.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

i) połowów dissostichus eleginoides na antarktycznym podobszarze fao 48.3 i 48.4 rozpoczynających się dnia 1 marca 1997 r.;

Alemán

i) die fischerei auf dissostichus eleginoides in den fao-untergebieten 48.3 und 48.4 antarktis ab dem 1. märz 1997;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

c) połowy dissostichus spp. na podobszarze 88.1 są zakazane w obrębie 10 mil morskich od wybrzeża wysp balleny'ego.

Alemán

c) in untergebiet 88.1 ist die fischerei auf dissostichus spp. innerhalb von zehn seemeilen vor der küste der balleny islands untersagt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,950,819,498 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo