Usted buscó: prasowanego (Polaco - Alemán)

Polaco

Traductor

prasowanego

Traductor

Alemán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

rynek specjalnego grafitu prasowanego: 0 eur;

Alemán

stranggepresste graphitspezialerzeugnisse: 0 eur;

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

rynek specjalnego grafitu prasowanego: 8810000 eur;

Alemán

stranggegossene graphitspezialerzeugnisse: 8810000 eur;

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

z powodu kartelu mającego wpływ na rynek grafitu specjalnego prasowanego:

Alemán

kartell betreffend den markt für stranggepresste graphitspezialerzeugnisse:

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

niniejsze postępowanie dotyczy grafitu specjalnego, izostatycznego i prasowanego, w blokach całych i ciętych.

Alemán

dieses verfahren betrifft isostatische und stranggepresste graphitspezialerzeugnisse in blöcken und blockzuschnitten.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

cpa 16.29.24: korek prasowany; wyroby z korka prasowanego, gdzie indziej niesklasyfikowane

Alemán

cpa 16.29.24: waren aus presskork, a.n.g.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisja uznała, że nie można jednoznacznie wskazać konkretnego prowodyra w przypadku naruszeń mających wpływ na rynek specjalnego grafitu prasowanego.

Alemán

nach auffassung der kommission kann für die zuwiderhandlung betreffend den markt für stranggepressten spezialgraphit kein anführer ausgemacht werden.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

umowy kartelowe zostały starannie wykonane przez producentów, którzy przez dany okres kontrolowali zdecydowaną większość światowego rynku izostatycznego i prasowanego grafitu specjalnego.

Alemán

die kartellvereinbarungen wurden von den herstellern, die während des relevanten zeitraums den weitaus überwiegenden teil des weltmarktes für isostatisch und stranggepressten spezialgraphit auf sich vereinigten, sorgfältig umgesetzt.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

(20) odnośnie do kartelu na rynku grafitu prasowanego, ucar i sgl zajmują podobną pozycję na światowym rynku tego produktu. z tego względu umieszczone zostały w jednej kategorii.

Alemán

(20) beim kartell betreffend stranggepressten spezialgraphit waren ucar und sgl auf dem weltmarkt für dieses produkt etwa gleich stark vertreten, so dass sie einer kategorie zugeordnet werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

niniejszym nakłada się ostateczne cła antydumpingowe na przywóz węglanu baru o zawartości strontu większej niż 0,07 % masy i zawartości siarki większej niż 0,0015 % masy, nawet w postaci proszku, granulatu prasowanego lub granulatu kalcynowanego, objętego kodem cn ex28366000 (kod taric 2836600010), pochodzącego z chińskiej republiki ludowej.

Alemán

auf die einfuhren von bariumcarbonat mit einem strontiumgehalt von mehr als 0,07 ght und einem schwefelgehalt von mehr als 0,0015 ght, als pulver, gepresstes granulat oder kalziniertes granulat, des kn-codes ex28366000 (taric-code 2836600010), mit ursprung in der volksrepublik china werden endgültige antidumpingzölle eingeführt.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,751,667,102 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo