Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
antygeny różnicowania
antigene, differenzierende
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
zasady różnicowania lokat
bestimmungen für die streuung von kapitalanlagen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
czynnik różnicowania wzrostu 8
wachstums-differenzierungsfaktor 8
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
czynnik różnicowania gruczołu krokowego
gdf-15
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
zachęcanie do różnicowania oferty turystycznej
förderung eines diversifizierten touristischen angebots
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
budowanie lokalnych zdolności zatrudnienia i różnicowania
aufbau lokaler kapazitäten für beschäftigung und diversifizierung
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ułatwianie różnicowania działalności i tworzenia miejsc pracy
erleichterung von diversifizierungsbemühungen und schaffung von arbeitsplätzen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
warunki regulujące środki na rzecz różnicowania gospodarki wiejskiej
bedingungen für maßnahmen zur diversifizierung der ländlichen wirtschaft
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
działa ona jako czynnik stymulujący mitozę i hormon różnicowania.
es wirkt als mitoseanregender faktor und differenzierungshormon.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oś 4 – tworzenie lokalnego potencjału zatrudnienia i różnicowania działalności
schwerpunkt 4 – aufbau lokaler kapazitäten für beschäftigung und diversifizierung
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poprawa jakości życia na obszarach wiejskich i promowanie różnicowania gospodarki wiejskiej
verbesserung der lebensqualität im ländlichen raum und förderung der diversifizierung der ländlichen wirtschaft
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poprawy jakości życia na obszarach wiejskich oraz popierania różnicowania działalności gospodarczej.
steigerung der lebensqualität im ländlichen raum und förderung der diversifizierung der wirtschaft.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.2.2 ustanawia się jednolitą stawkę finansowania bez różnicowania według uczestników.
2.2.2 es wird ein einheitlicher fördersatz ohne unterscheidung nach teilnehmern festgelegt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
owe komórki progenitorowe mają zdolność rozwijania się i różnicowania w określone dojrzałe komórki somatyczne.
neurale zellen werden definiert als unreife zellen, die die fähigkeit haben, reife zellen des nervensystems zu bilden,
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) poprawy jakości życia na obszarach wiejskich oraz popierania różnicowania działalności gospodarczej.
c) steigerung der lebensqualität im ländlichen raum und förderung der diversifizierung der wirtschaft.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ułatwianie różnicowania działalności, zakładania i rozwoju małych przedsiębiorstw, a także tworzenia miejsc pracy;
erleichterung der diversifizierung, gründung und entwicklung von kleinen unternehmen und schaffung von arbeitsplätzen;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: