Usted buscó: rcs (Polaco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

rcs

Alemán

rcs

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(rcs)

Alemán

quarzfeinstaub

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

taki udział rcs w kapitale zakładowym burdy daje jej co do zasady prawo do wywierania rzeczywistego i decydującego wpływu na działalność spółki zależnej w rozumieniu orzecznictwa przytoczonego w poprzedzającym punkcie.

Alemán

eine so hohe beteiligung am grundkapital von burda verleiht rcs grundsätzlich das recht, einen sicheren und entscheidenden einfluss auf die tätigkeit ihrer tochtergesellschaft im sinne der in der vorstehenden randnummer angeführten rechtsprechung auszuüben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

należy stwierdzić, że burda jest zobowiązana z tytułu podatku dochodowego od osób prawnych przy wypłacie zysków, podczas gdy burda international i rcs są posiadaczami udziałów.

Alemán

es ist festzustellen, dass burda anlässlich der ausschüttung von gewinnen körperschaftsteuer zu entrichten hat, während burda international und rcs inhaber der wertpapiere sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w latach, których dotyczy postępowanie przed sądem krajowym, udziały w niej posiadały w częściach równych spółka rcs z siedzibą w niderlandach i spółka kapitałowa burda international holding gmbh z siedzibą w niemczech.

Alemán

ihr kapital wurde in den für das ausgangsverfahren entscheidungserheblichen jahren zu gleichen teilen von der in den niederlanden ansässigen rcs und der in deutschland ansässigen burda international holding gmbh (im folgenden: holding) gehalten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

cenelec -en 60669-2-2:1997Łączniki do stałych instalacji elektrycznych domowych i podobnych — część 2: wymagania szczegółowe — Łączniki zdalnie sterowane (rcs)(iec 60669-2-2:1996) -odpowiednia(-e) norma(-y) ogólna(-e)uwaga 2.3 -termin minął (1.6.1999) -

Alemán

cenelec -en 60669-2-2:1997schalter für haushalt und änhliche ortsfeste elektrische installationen — teil 2: besondere anforderungen —hauptabschnitt 2: fernschalter -entsprechende fachgrundnorm(en)anmerkung 2.3 -datum abgelaufen (1.6.1999) -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,448,269 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo