Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
obszary są zbudowane głównie z molasy trzeciorzędowej, wapieni i wapieni marglistych wieku kredowego i tarasów aluwialnych.
die böden bestehen überwiegend aus molassen aus dem tertiär, kalkgestein und kalkmergel aus der kreidezeit sowie aus alluvialterrassen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obszar geograficzny rozciąga się na wzgórzach, wzniesieniach o wysokości zazwyczaj mniejszej niż 350 m. obszary są zbudowane głównie z molasy trzeciorzędowej, wapieni i wapieni marglistych wieku kredowego i tarasów aluwialnych.
kennzeichnend für das geografische gebiet ist eine im allgemeinen weniger als 350 meter hohe hügellandschaft; der boden besteht überwiegend aus molassen aus dem tertiär, kalkgestein und kalkmergel aus der kreidezeit sowie aus alluvialterrassen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
obszar produkcji rozciąga się na wzgórzach i wzniesieniach o wysokości zazwyczaj mniejszej niż 350 m. obszary są zbudowane głównie z molasy trzeciorzędowej, wapieni i wapieni marglistych wieku kredowego i tarasów aluwialnych. panuje klimat śródziemnomorski, który charakteryzuje się bardzo suchym okresem letnim oraz silnymi opadami deszczu w okresie jesiennym. w regionie wieje mistral i mogą występować ostre zimy.
kennzeichnend für das erzeugungsgebiet ist eine hügellandschaft in einer höhe von weniger als 350 metern. die böden bestehen überwiegend aus molassen aus dem tertiär, kalkgestein und kalkmergel aus der kreidezeit sowie aus alluvialterrassen. das klima ist mediterran, mit ausgeprägter trockenheit im sommer und starken regenfällen im herbst. in der region weht der mistral, und es kann zu strengen wintern kommen.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: