Usted buscó: ujednoliconej (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

ujednoliconej

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

opracowanie światowej ujednoliconej definicji miasta

Alemán

entwicklung einer globalen harmonisierten definition von „stadt“

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wniosek dotyczący dyrektywy rady w sprawie ujednoliconej

Alemán

"vorschlag für eine richtlinie des rates zur standard-mwst.-erklärung"

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

zastosowania ujednoliconej interpretacji przepisów określonych w konwencjach.

Alemán

zur anwendung einheitlicher auslegungen der in den Übereinkommen fest­gelegten bestimmungen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisja planuje przeprowadzenie ujednoliconej oceny skuteczności technik wykrywających.

Alemán

die kommission wird eine integrierte analyse von aufdeckungstechniken in die wege leiten.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

członkowie jtpf uzgodnili, że korzystne byłoby zastosowanie ujednoliconej deklaracji.

Alemán

das gemeinsame eu-verrechnungspreisforum kam überein, dass die verwendung einer standarderklärung nützlich wäre.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

część ii rozdział 17 ujednoliconej ustawy o opiece społecznej z 2005 r.”

Alemán

teil ii kapitel 17 des kodifizierten sozialschutzgesetzes von 2005 (social welfare consolidation act)“.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

podjęto działania w celu opracowania ujednoliconej ogólnokrajowej koncepcji zapewniania jakości w szkolnictwie wyższym.

Alemán

es wurden maßnahmen ergriffen, um einen landesweit einheitlichen ansatz in der qualitätssicherung in der hochschulbildung zu entwickeln.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

1.3 pojęcie tajemnicy handlowej nie ma ujednoliconej definicji ani zharmonizowanej ochrony prawnej w ue.

Alemán

1.3 geschäftsgeheimnisse sind in der eu weder einheitlich definiert, noch ist ihr rechtlicher schutz harmonisiert.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zgodnie z definicją podaną w ujednoliconej rezolucji (r.e.3).

Alemán

entsprechend den definitionen in der zusammengefassten resolution (r.e.3).

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

je2eli teksty o charakterze legislacyjnymprzyjgte przez parlament zawierajq poprawki, publikuje sie je w wersji ujednoliconej.

Alemán

verpflichtung verpflichtung eingehen, eingehen, niemandem niemandem

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

2.1.1 jednym z problemów w tym zakresie jest brak na szczeblu ue ujednoliconej definicji obszarów wiejskich.

Alemán

2.1.1 eine schwierigkeit bei der behandlung dieses themas liegt darin, dass es keine einheitliche definition für ländliche gebiete auf eu-ebene gibt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisja spraw instytucjonalnych zadecydowała o sporządzeniu sprawozdania, które stanowiło podstawę rezolucji dotyczącej propozycji ujednoliconej procedury wyborczej.

Alemán

die meisten neuen mitgliedstaaten haben einen einzigen wahlkreis eingeführt (zum beispiel tschechische republik und ungarn).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w odniesieniu do raka gruczołu piersiowego podmiot odpowiedzialny zaproponował jedynie włączenie do ujednoliconej chpl wskazań do terapii skojarzonej, pomimo że badania fazy iii

Alemán

in bezug auf das mammakarzinom schlug der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen vor, in die harmonisierte zusammenfassung der merkmale des arzneimittels nur die anwendung von gemcitabin im rahmen der kombinationstherapie aufzunehmen, obwohl eine phase-iii-studie die wirksamkeit der monotherapie mit gemcitabin bei der behandlung des metastasierten mammakarzinoms (mbc) gezeigt hatte.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

4.1.4.2 uważa ponadto, że jest niezbędne, aby porównywarki stosowały terminy należące do ujednoliconej terminologii.

Alemán

4.1.4.2 der ausschuss hält es im Übrigen für unverzichtbar, dass auf den vergleichswebsites die standardisierte terminologie verwendet wird.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

tam, gdzie artykułom nadano nowe numery, korelacja pomiędzy stara i nowa numeracją została określona w tabeli zawartej w załączniku iv do ujednoliconej dyrektywy.

Alemán

wenn die artikel neu nummeriert wurden, werden die alte und die neue nummerierung einander in der entsprechungstabelle in anhang iv der kodifizierten richtlinie gegenübergestellt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

rozwiązanie do komunikacji ujednoliconej ułatwia wdrażanie i skalowanie zintegrowanych, intuicyjnych w użyciu usług transmisji głosu i wideo oraz komunikacji mobilnej, a także zarządzanie nimi.

Alemán

die unified communication-lösung sorgt dafür, dass integrierte sprach-, video- und mobiltechnik einfach eingerichtet, verwaltet und angepasst werden kann und sich auf intuitive weise verwenden lässt.

Última actualización: 2012-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(3) dla zapewnienia zharmonizowanego egzekwowania przepisów na terenie całej unii europejskiej zasadnicze znaczenie ma zapewnienie przekazywania i interpretacji wyników analitycznych w ujednoliconej postaci.

Alemán

(3) zur gewährleistung eines harmonisierten vorgehens bei der durchsetzung der vorschriften in der gesamten europäischen union ist es von größter bedeutung, dass analyseergebnisse in einheitlicher form berichtet und ausgewertet werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wszystkie wspomniane dyrektywy są obecnie ujęte w ujednoliconej wersji aktu (com(94) 355 z dnia 3 października 1994 r.).

Alemán

all diese richtlinien sind nunmehr in einem einzigen konsolidierten text zusammengefasst [kom(94) 355 vom 3. oktober 1994].

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

mogą one być albo odliczane od ujednoliconej podstawy, czyli uwzględnione w mechanizmie podziału, albo uwzględniane tylko na szczeblu krajowym, tj. odliczane jedynie od części ujednoliconej podstawy przypadającej na dane państwo członkowskie.

Alemán

diese können entweder von der konsolidierten bemessungsgrundlage abzugsfähig sein und wären dann im aufteilungsmechanismus beinhaltet oder sie werden auf nationaler ebene einbehalten und sind nur vom auf den mitgliedstaat entfallenden anteil der konsolidierten bemessungsgrundlage abzugsfähig.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kierownicza i koordynacyjna rola komisji europejskiej, dzięki ujednoliconej metodologii i planowaniu oraz politycznej niezależności i zauważalności, doprowadziła do osiągnięcia dużej spójności wyborczych misji obserwacyjnych ue (ue eom).

Alemán

im rahmen der von der kommission übernommenen koordinierungs- und verwaltungsfunktionen, die auf einem einheitlichen methodischen vorgehen und einer einheitlichen programmierung fußen, wurde bei den verschiedenen eu-wahlbeobachtungsmissionen ein hohes maß an kohärenz erzielt und die politische unabhängigkeit und sichtbarkeit gewährleistet.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,872,364 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo