Usted buscó: worka (Polaco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

"worka".

Alemán

chr.).

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

pojemność worka

Alemán

kapazität

Última actualización: 2013-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

osłonka worka infuzyjnego

Alemán

etikett auf der folienverpackung

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

nie wstrząsać worka infuzyjnego.

Alemán

den beutel nicht schütteln.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

rozmiar oczka worka włoka

Alemán

maschenöffnung im steert

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

delikatnie wymieszać zawartość worka.

Alemán

inhalt des beutels vorsichtig mischen und resuspendieren.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

Środkowy szew spodni worka włoka

Alemán

mittellasche eines hosen-steerts

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

nie wolno wstrząsać worka infuzyjnego.

Alemán

der beutel soll nicht geschüttelt werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

rozmiar oczka sieci worka włoka

Alemán

maschenöffnung

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

przed użyciem zdjąć osłonę worka.

Alemán

die umverpackung ist vor der verwendung zu entfernen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

użycie pompy do opróżnienia worka włoka

Alemán

leerung des steerts durch pumpen

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

przenieść zalecaną dawkę do worka infuzyjnego.

Alemán

die empfohlene dosis in einen infusionsbeutel überführen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

minimalna długość worka włoka wynosi 8 m.

Alemán

de minimumlengte van de kuil bedraagt 8 m.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

w przypadku użycia worka z płynem infuzyjnym o

Alemán

dazu entnimmt man aus einem 100 ml-infusionsbeutel 10 ml lösung und ersetzt sie durch 10 ml tractocile 7,5 mg/ml konzentrat zur herstellung einer infusionslösung aus zwei 5 ml durchstechflaschen, so dass sich eine konzentration von 75 mg atosiban pro 100 ml ergibt.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

zaleca się stosowne oznaczenie worka z roztworem leku.

Alemán

es wird empfohlen, den infusionsbeutel entsprechend zu beschriften.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

nie wstrząsać ani nie poruszać nadmiernie worka do infuzji.

Alemán

den infusionsbeutel nicht schütteln oder übermäßig bewegen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

odciągnąć 55 ml tego roztworu z worka infuzyjnego i usunąć.

Alemán

entnehmen und verwerfen sie 55 ml dieser lösung aus dem infusionsbehältnis.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

2. zakazuje się przyłączania lin wzmacniających wewnątrz worka włoka.

Alemán

(2) verstärkungstaue dürfen nicht im inneren des steerts angebracht werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

następnie należy wstrzyknąć erbitux do przygotowanego worka do infuzji.

Alemán

erbitux in den vorbereiteten infusionsbeutel geben.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

po odtworzeniu należy zawiesinę przenieść natychmiast do worka do infuzji.

Alemán

nach der ersten rekonstitution sollte die suspension sofort in einen infusionsbeutel gefüllt werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,282,049 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo