Usted buscó: nepieciešamā (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

nepieciešamā

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

nepieciešamā informācija par asīm un pasākumiem

Alemán

für schwerpunkte und maßnahmen erforderliche informationen

Última actualización: 2010-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

pantā minētajam plānam nepieciešamā sausā vājpiena un rīsu iepirkšanai, ir noteikti ii pielikumā.

Alemán

(1) die den mitgliedstaaten gewährten beteiligungen für den kauf auf dem markt von magermilchpulver und reis, die für das in artikel 1 genannte programm benötigt werden, sind in anhang ii festgelegt.

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

[7] pārdošanas cenas un bawag-psk nepieciešamā kapitāla ieguldījuma summa.

Alemán

[7] summe des verkaufspreises und der für die bawag-psk benötigten kapitalzufuhr.

Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

drīzāk nepieciešamā pirkuma cena, pārdodot citus aktīvus, vienkārši samazinātu no pārdošanas gūtos ieņēmumus.

Alemán

vielmehr würde der erforderliche kaufpreis durch die veräußerung weiterer vermögenswerte schlicht um die erzielten veräußerungserlöse sinken.

Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

direktīvas pielikuma saturs: autotransporta līdzekļu marķējums, tajos nepieciešamā dokumentācija un noteikumi attiecībā uz transporta aprīkojumu un pārvadājuma darbībām.

Alemán

inhalt des anhangs der richtlinie: kennzeichnung der fahrzeuge, mitzuführende papiere sowie vorschriften über beförderungen und beförderungsgeräte.

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisija, nosakot nepieciešamā ražošanas jaudu samazinājuma sfēru, izvērtēja, kādas ir kuģu būvētavas pašreizējās tehniskās iespējas un salīdzināja ar potenciāli sasniedzamajām iespējām pārstrukturēšanas procesa un produktivitātes uzlabošanās rezultātā.

Alemán

bei der ermittlung des umfangs der unbedingt erforderlichen verringerung der kapazitäten hat die kommission die gegenwärtigen technischen fähigkeiten der werft geprüft und diese mit der im ergebnis des umstrukturierungsprozesses und der steigerung der produktivität potentiell zu erreichenden kapazität verglichen.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Šādiem pasākumiem nepieciešamā finansējuma ātra nodrošināšana atbilst darbības vajadzībām: vairākums krīzes situācijās daži pasākumi krīzes pārvarēšanas operāciju veikšanai konkrētajā teritorijā ir jāveic ātri, pirms padome pieņem vienotu rīcību, pamatojoties uz es līguma 14.

Alemán

in den meisten krisensituationen muss rasch eine reihe vorbereitender maßnahmen für einen krisenbewältigungseinsatz vor ort getroffen werden, bevor der rat eine gemeinsame aktion auf der grundlage von artikel 14 eu-vertrag oder einen anderen erforderlichen rechtsakt erlassen kann.

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

- latvijas republikas ministru kabineta noteikumi nr. 712 "kārtība, kādā piešķir valsts atbalstu ikgadējā minimāli nepieciešamā biodegvielas daudzuma ražošanai un nosaka finansiāli atbalstāmās kvotas biodegvielai"

Alemán

- latvijas republikas ministru kabineta noteikumi nr. 712 "kārtība, kādā piešķir valsts atbalstu ikgadējā minimāli nepieciešamā biodegvielas daudzuma ražošanai un nosaka finansiāli atbalstāmās kvotas biodegvielai"

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

-latvijas republikas ministru kabineta noteikumi nr. 712%quot%kārtība, kādā piešķir valsts atbalstu ikgadējā minimāli nepieciešamā biodegvielas daudzuma ražošanai un nosaka finansiāli atbalstāmās kvotas biodegvielai%quot%

Alemán

-latvijas republikas ministru kabineta noteikumi nr. 712 "kārtība, kādā piešķir valsts atbalstu ikgadējā minimāli nepieciešamā biodegvielas daudzuma ražošanai un nosaka finansiāli atbalstāmās kvotas biodegvielai"

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,282,869 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo