Usted buscó: przekroj kabla dla 10 gniazdek (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

przekroj kabla dla 10 gniazdek

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

jedno miejsce dla 10 graczy.

Alemán

1 platz pro 10 spieler.

Última actualización: 2013-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zakres tolerancji ustalono dla 10 kg masy netto.

Alemán

die toleranzwerte verstehen sich je 10 kg eigengewicht.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

opłata za stosowanie alternatywnej nazwy rodzajowej dla 10 dodatkowych mieszanin

Alemán

gebühr für die verwendung einer alternativen chemischen bezeichnung je gruppe von zehn weiteren gemischen

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jedno miejsce dla 10 graczy - 19:00 stage 1

Alemán

gewinnen sie einen sitz zum apt macau "last chance" stage1

Última actualización: 2010-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

dla 10 fiolek (15 mg / fiolkę) i 10 ampuŁek

Alemán

10 durchstechflaschen (15 mg/durchstechflasche) und 10 ampullen

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

dla 10 mg: każda tabletka powlekana zawiera 304 mg laktozy bezwodnej.

Alemán

jede filmtablette enthält 304 mg lactose.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

spodziewane zmobilizowanie środków finansowych w wysokości 77 mln eur dla 10-14 odbiorców ostatecznych

Alemán

erwartete unterstützung für finanzierungen in höhe von 77 mio. eur für 10-14 endempfänger

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

fundusze strukturalne: oficjalna „przesyłka” dla 10 nowych państw członkowskich

Alemán

strukturfonds: offizieller startschuss für die zehn neuen mitgliedstaaten

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dostępne dowody naukowe potwierdzają konieczność uzupełnienia załącznika iii o wartości dopuszczalne dla 10 dodatkowych czynników rakotwórczych.

Alemán

die notwendigkeit, anhang iii mit grenzwerten für 10 weitere karzinogene zu ergänzen, ist wissenschaftlich erwiesen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kopenhaga: podział zaangażowanych środków przez fundusze spójności i fundusze strukturalne dla 10 nowych krajów członkowskich

Alemán

kopenhagen: aufteilung der mittelbindungen des kohäsionsfonds und der strukturfonds für die 10 neuen mitgliedstaaten

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w tym badaniu wykazano ponadto, że wartości gmts opa są wyższe w sposób statystycznie znaczący dla 10 spośród 12 wspólnych serotypów.

Alemán

weiterhin wurden in dieser studie für 10 der 12 gemeinsamen serotypen statistisch signifikant höhere opa-gmts ermittelt.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dla 10 rodzajów owoców i warzyw, w tym jabłek, truskawek i pomidorów, dotychczasowe normy handlowe będą utrzymane.

Alemán

für 10 obst- und gemüsearten, worunter Äpfel, erdbeeren und tomaten, werden die vermarktungsnormen erhalten bleiben.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

rok 2003 był ostatnim rokiem programowania wsparcia przedakcesyjnego dla 10 nowych państw członkowskich. od 2004 r. programowanie wsparcia przedakcesyjnego obejmuje wyłącznie bułgarię i rumunię.

Alemán

das jahr 2003 war für die zehn neuen mitgliedstaaten das letzte jahr der programmierten heranführungsinstrumente. im jahr 2004 wird heranführungshilfe nur noch für bulgarien und rumänien geleistet.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

art. 24a, który określa progi dla 10 nowych państw członkowskich zostaje skreślony, jako że zapisy te zostaną zastąpione nową wersją art. 24.

Alemán

artikel 24a (schwellenwerte für die zehn neuen mitgliedstaaten) soll gestrichen werden, da er von der neuen fassung des artikels 24 überlagert wird.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

jeśli chodzi o zasadę n+2, wiadomość jest szczególnie dobra dla 10 państw członkowskich, ponieważ unikną one anulowania zobowiązań w odniesieniu do budżetu rok 2004r.

Alemán

was die n+2-regelung betrifft, sind die nachrichten für die eu-10 besonders erfreulich: sie alle konnten eine aufhebung der mittelbindung im zusammenhang mit dem budget 2004 vermeiden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

im wyższa wartość w pozycji przyspieszenie kursora, tym wyższą wartość będziesz musiał ustawić w pozycji czułość myszy. na przykład wartość czułość myszy wynosząca 4 piksele może być odpowiednia dla przyspieszenia kursora 2x, ale dla 10 pikseli może być lepsza 3x.

Alemán

allgemein kann man sagen, dass bei einer hohen zeigerbeschleunigung auch ein hoher schwellenwert eingestellt werden sollte. so wäre ein schwellenwert von 4 pixeln angemessen für eine zeigerbeschleunigung von 2x, wohingegen 10 pixel besser wären bei einer eingestellten zeigerbeschleunigung von 3x.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

prace nad sis ii będą przebiegały równolegle z środkami mającymi na celu odnowienie obecnego c.sis do eksploatacji przez 10 państw. system ten zostanie jednakże przygotowany do eksploatacji przez 15 państw, by integracja państw nordyckich na nowej platformie mogła nastąpić niezwłocznie po ustabilizowaniu się sis dla 10 państw.

Alemán

parallel zur arbeit am sis ii wird das derzeitige c.sis für den betrieb mit 10 staaten erneuert. das system wird aber insofern für den betrieb mit 15 staaten vorbereitet, dass die integration der nordischen staaten unmittelbar nach stabilisierung des sis mit 10 staaten auf der neuen plattform erfolgen kann.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

(5) bez uszczerbku dla ogólnych zasad ustanowionych w załączniku ii rozdział ii część a pkt 4 rozporządzenia (we) nr 854/2004, zgodnie z którymi żywe małże z obszarów b nie powinny przekraczać wartości limitów 4600 e. coli na 100g mięsa lub płynu międzyskorupowego, należy dopuścić tolerancję dla 10% próbek w przypadku żywych małży pochodzących z tych obszarów. ponieważ tolerancja dla 10% próbek nie stanowi ryzyka dla zdrowia publicznego i mając na uwadze umożliwienie właściwym organom stopniowego dostosowania się do zakresu odpowiednich przepisów rozporządzenia (we) nr 854/2004 dotyczących klasyfikacji obszarów b, należy przyznać okres przejściowy odnoszący się do klasyfikacji tych obszarów.

Alemán

(5) unbeschadet des allgemeinen grundsatzes gemäß anhang ii kapitel ii teil a nummer 4 der verordnung (eg) nr. 854/2004, wonach lebende muscheln aus gebieten der klasse b höchstens 4600 e. coli je 100 g muschelfleisch und schalenflüssigkeit aufweisen dürfen, sollte bei 10% der proben eine toleranz für lebende muscheln aus diesen gebieten eingeräumt werden. da die toleranz in 10% der proben keine gefahr für die öffentliche gesundheit birgt und mit dem ziel, den zuständigen behörden zu ermöglichen, sich nach und nach an die entsprechenden bestimmungen der verordnung (eg) nr. 854/2004 über die einstufung von b-gebieten anzupassen, sollte für die einstufung dieser gebiete eine Übergangsfrist gewährt werden.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,093,328 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo