Usted buscó: w oparciu o realizację planu rozwoju osobistego (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

w oparciu o realizację planu rozwoju osobistego

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

w oparciu o te osiągnięcia rozpoczęto realizację projektu jednolitego rynku.

Alemán

ausgehend von diesen ersten erfolgen wurde das binnenmarktprojekt erst mit einem entwurf der kommission aus dem jahr 1985 wirklich auf den weg gebracht.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

prawdziwa zmiana może się dokonać tylko w oparciu o skuteczną realizację polityki.

Alemán

wirkliche veränderungen können nur durch eine wirksame durchführung von maßnahmen erzielt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

c) zachowanie stanu i ochronę środowiska w oparciu o zasady trwałego rozwoju;

Alemán

c) erhaltung und schutz der umwelt auf der grundlage der prinzipien der umweltgerechten entwicklung;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

tę analizę przeprowadza się w oparciu o priorytety unijne w zakresie rozwoju obszarów wiejskich.

Alemán

die analyse muss sich auf die prioritäten der union für die entwicklung des ländlichen raums gründen.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

promowanie tworzenia nowych infrastruktur badawczych w oparciu o prowadzone przez esfri prace nad opracowaniem europejskiego planu rozwoju nowych infrastruktur badawczych.

Alemán

ziel ist die schaffung neuer infrastrukturen auf der grundlage der vom esfri ausgearbeiteten planung für europa.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wspólna praca w oparciu o prowadzone konsultacje musi być przygotowana na bazie trzech filarów zrównoważonego rozwoju.

Alemán

um das drei-säulen-modell der nachhaltigen entwicklung herum muss eine auf abstimmung beruhende zusammenarbeit entstehen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ekes popiera szybkie uproszczenie i liberalizację systemu wizowego w oparciu o realizację wspólnie uzgodnionych zobowiązań.

Alemán

der ewsa spricht sich für eine rasche vereinfachung und liberalisierung des visumsystems durch die umsetzung gemeinsam fest­gelegter verpflichtungen aus.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

budowanie bardziej zrównoważonego sektora w oparciu o wykorzystanie większej ilości środków wykorzystywanych w dziedzinie rozwoju obszarów wiejskich

Alemán

schaffung eines nachhaltigeren sektors durch verstärkte anwendung von maßnahmen zur entwicklung des ländlichen raums

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

inwestowanie w innowacje, wspieranie firm działających w oparciu o zasady zrównoważonego rozwoju oraz inwestowanie w długoterminową modernizację infrastruktury,

Alemán

investitionen in innovation, unterstützung nachhaltiger unternehmen und investitionen in langfristige infrastrukturmodernisierung,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ekes popiera szybką liberalizację szybkie uproszczenie i liberalizację systemu wizowego w oparciu o realizację wspólnie uzgodnionych zobowiązań.

Alemán

der ewsa spricht sich für eine rasche vereinfachung und liberalisierung des visumsystems durch die umsetzung gemeinsam festgelegter verpflichtungen aus."

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

państwa członkowskie mogą także postanowić, że wyboru usługodawcy nie dokonuje się wyłącznie w oparciu o kryterium ceny za realizację usługi.

Alemán

die mitgliedstaaten können auch vorsehen, dass die auswahl der dienstleister nicht allein auf der grundlage des preises für die erbringung der dienstleistungen getroffen wird.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przygotowanie i rozwój strategii wspierania kraju (swk) w oparciu o własne średnioterminowe cele i strategie rozwoju kraju;

Alemán

die ausarbeitung und entwicklung einer länderspezifischen förderstrategie (lfs), die auf den mittelfristigen entwicklungszielen und -strategien des landes basiert;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

5.11 w oparciu o elementy rozwoju metropolitalnego wymienione w punkcie 4.2, platforma europejska może odegrać rolę katalizatora w celu:

Alemán

5.11 auf der grundlage der in ziffer 4.2 genannten aspekte der metropolitanen entwicklung kann eine europäische plattform aus folgenden Überlegungen heraus katalysatorwirkung haben:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(ii) promowanie wymiany doświadczeń, dobrych praktyk i innowacji w oparciu o zrównoważone podejście do rozwoju systemów kształcenia;

Alemán

ii) förderung des austauschs von erfahrungen, bewährten verfahren und innovationen, auf der grundlage eines ausgewogenen ansatzes für die entwicklung der bildungssysteme

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

instrumenty ekonomiczne stanowiąc w oparciu o odpowiednie postanowienia traktatu, rada przyjmuje instrumenty ekonomiczne, mające wspierać realizację celów określonych w niniejszej dyrektywie.

Alemán

marktwirtschaftliche instrumente der rat setzt auf der grundlage der einschlägigen bestimmungen des vertrags marktwirtschaftliche instrumente zur erreichung der ziele dieser richtlinie ein.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

- rumunia musi w oparciu o dotychczasowe dokonania skonsolidować wysiłki wkładane w realizację obecnej reformy sądownictwa oraz zwiększyć przejrzystość, skuteczność i bezstronność sądów.

Alemán

- muss rumänien – aufbauend auf den bereits erzielten fortschritten – die laufenden justizreformen konsolidieren und die transparenz, effizienz und unparteilichkeit des gerichtswesens stärken.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

niniejszą decyzję poddaje się przeglądowi w oparciu o wyniki planu badania, o jakim mowa w art. 4 ust. 2 decyzji 2006/133/we.

Alemán

diese entscheidung wird auf der grundlage der ergebnisse des in artikel 4 absatz 2 der entscheidung 2006/133/eg genannten Überwachungsplans überprüft.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

harmonizacja przepisów dotyczących służby cywilnej w celu stworzenia odpowiedzialnej, skutecznej służby cywilnej w oparciu o kryteria rozwoju kariery zawodowej.

Alemán

harmonisierung der rechtsvorschriften für den öffentlichen dienst zur schaffung eines rechenschaftspflichtigen, effizienten öffentlichen dienstes auf der grundlage professioneller kriterien für die laufbahnentwicklung.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

3.4.1.3 w rozwoju linii produktów w oparciu o biomasę komitet podkreśla następujące cele:

Alemán

3.4.1.3 der ausschuss betont folgende ziele bei der entwicklung von produktlinien auf biomasse­basis:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

celem planu działania jest zapewnienie takiej koordynacji w oparciu o szereg ukierunkowanych działań, mających w większości dobrowolny charakter.

Alemán

ziel des aktionsplans ist es, anhand einiger gezielter maßnahmen diese koordinierung auf weitestgehend freiwilliger basis zu realisieren.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,875,145 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo