You searched for: w oparciu o realizację planu rozwoju osobistego (Polska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

German

Info

Polish

w oparciu o realizację planu rozwoju osobistego

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tyska

Info

Polska

w oparciu o te osiągnięcia rozpoczęto realizację projektu jednolitego rynku.

Tyska

ausgehend von diesen ersten erfolgen wurde das binnenmarktprojekt erst mit einem entwurf der kommission aus dem jahr 1985 wirklich auf den weg gebracht.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

prawdziwa zmiana może się dokonać tylko w oparciu o skuteczną realizację polityki.

Tyska

wirkliche veränderungen können nur durch eine wirksame durchführung von maßnahmen erzielt werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

c) zachowanie stanu i ochronę środowiska w oparciu o zasady trwałego rozwoju;

Tyska

c) erhaltung und schutz der umwelt auf der grundlage der prinzipien der umweltgerechten entwicklung;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

tę analizę przeprowadza się w oparciu o priorytety unijne w zakresie rozwoju obszarów wiejskich.

Tyska

die analyse muss sich auf die prioritäten der union für die entwicklung des ländlichen raums gründen.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

promowanie tworzenia nowych infrastruktur badawczych w oparciu o prowadzone przez esfri prace nad opracowaniem europejskiego planu rozwoju nowych infrastruktur badawczych.

Tyska

ziel ist die schaffung neuer infrastrukturen auf der grundlage der vom esfri ausgearbeiteten planung für europa.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wspólna praca w oparciu o prowadzone konsultacje musi być przygotowana na bazie trzech filarów zrównoważonego rozwoju.

Tyska

um das drei-säulen-modell der nachhaltigen entwicklung herum muss eine auf abstimmung beruhende zusammenarbeit entstehen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ekes popiera szybkie uproszczenie i liberalizację systemu wizowego w oparciu o realizację wspólnie uzgodnionych zobowiązań.

Tyska

der ewsa spricht sich für eine rasche vereinfachung und liberalisierung des visumsystems durch die umsetzung gemeinsam fest­gelegter verpflichtungen aus.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

budowanie bardziej zrównoważonego sektora w oparciu o wykorzystanie większej ilości środków wykorzystywanych w dziedzinie rozwoju obszarów wiejskich

Tyska

schaffung eines nachhaltigeren sektors durch verstärkte anwendung von maßnahmen zur entwicklung des ländlichen raums

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

inwestowanie w innowacje, wspieranie firm działających w oparciu o zasady zrównoważonego rozwoju oraz inwestowanie w długoterminową modernizację infrastruktury,

Tyska

investitionen in innovation, unterstützung nachhaltiger unternehmen und investitionen in langfristige infrastrukturmodernisierung,

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ekes popiera szybką liberalizację szybkie uproszczenie i liberalizację systemu wizowego w oparciu o realizację wspólnie uzgodnionych zobowiązań.

Tyska

der ewsa spricht sich für eine rasche vereinfachung und liberalisierung des visumsystems durch die umsetzung gemeinsam festgelegter verpflichtungen aus."

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

państwa członkowskie mogą także postanowić, że wyboru usługodawcy nie dokonuje się wyłącznie w oparciu o kryterium ceny za realizację usługi.

Tyska

die mitgliedstaaten können auch vorsehen, dass die auswahl der dienstleister nicht allein auf der grundlage des preises für die erbringung der dienstleistungen getroffen wird.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

przygotowanie i rozwój strategii wspierania kraju (swk) w oparciu o własne średnioterminowe cele i strategie rozwoju kraju;

Tyska

die ausarbeitung und entwicklung einer länderspezifischen förderstrategie (lfs), die auf den mittelfristigen entwicklungszielen und -strategien des landes basiert;

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

5.11 w oparciu o elementy rozwoju metropolitalnego wymienione w punkcie 4.2, platforma europejska może odegrać rolę katalizatora w celu:

Tyska

5.11 auf der grundlage der in ziffer 4.2 genannten aspekte der metropolitanen entwicklung kann eine europäische plattform aus folgenden Überlegungen heraus katalysatorwirkung haben:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

(ii) promowanie wymiany doświadczeń, dobrych praktyk i innowacji w oparciu o zrównoważone podejście do rozwoju systemów kształcenia;

Tyska

ii) förderung des austauschs von erfahrungen, bewährten verfahren und innovationen, auf der grundlage eines ausgewogenen ansatzes für die entwicklung der bildungssysteme

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

instrumenty ekonomiczne stanowiąc w oparciu o odpowiednie postanowienia traktatu, rada przyjmuje instrumenty ekonomiczne, mające wspierać realizację celów określonych w niniejszej dyrektywie.

Tyska

marktwirtschaftliche instrumente der rat setzt auf der grundlage der einschlägigen bestimmungen des vertrags marktwirtschaftliche instrumente zur erreichung der ziele dieser richtlinie ein.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- rumunia musi w oparciu o dotychczasowe dokonania skonsolidować wysiłki wkładane w realizację obecnej reformy sądownictwa oraz zwiększyć przejrzystość, skuteczność i bezstronność sądów.

Tyska

- muss rumänien – aufbauend auf den bereits erzielten fortschritten – die laufenden justizreformen konsolidieren und die transparenz, effizienz und unparteilichkeit des gerichtswesens stärken.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

niniejszą decyzję poddaje się przeglądowi w oparciu o wyniki planu badania, o jakim mowa w art. 4 ust. 2 decyzji 2006/133/we.

Tyska

diese entscheidung wird auf der grundlage der ergebnisse des in artikel 4 absatz 2 der entscheidung 2006/133/eg genannten Überwachungsplans überprüft.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

harmonizacja przepisów dotyczących służby cywilnej w celu stworzenia odpowiedzialnej, skutecznej służby cywilnej w oparciu o kryteria rozwoju kariery zawodowej.

Tyska

harmonisierung der rechtsvorschriften für den öffentlichen dienst zur schaffung eines rechenschaftspflichtigen, effizienten öffentlichen dienstes auf der grundlage professioneller kriterien für die laufbahnentwicklung.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

3.4.1.3 w rozwoju linii produktów w oparciu o biomasę komitet podkreśla następujące cele:

Tyska

3.4.1.3 der ausschuss betont folgende ziele bei der entwicklung von produktlinien auf biomasse­basis:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

celem planu działania jest zapewnienie takiej koordynacji w oparciu o szereg ukierunkowanych działań, mających w większości dobrowolny charakter.

Tyska

ziel des aktionsplans ist es, anhand einiger gezielter maßnahmen diese koordinierung auf weitestgehend freiwilliger basis zu realisieren.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,782,037,660 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK