Usted buscó: występowałyby (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

występowałyby

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

analiza nie udowodniła jednak, że niedociągnięcia owe występowałyby regularnie.

Alemán

die analyse lieferte aber keinerlei anhaltspunkte dafür, dass es sich um regelmäßige engpässe handelte.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nadal występowałyby przeszkody w transnarodowej mobilności młodych wolontariuszy i niespełnione pozostałyby oczekiwania zainteresowanych stron i większości europejskiej młodzieży.

Alemán

hindernisse für die grenzüberschreitende mobilität junger freiwilliger würden weiter bestehen bleiben, und die erwartungen der betroffenen akteure – und vieler junger menschen in europa – würden enttäuscht werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ograniczenie przekazów reklamowych poprzez wprowadzenie zakazu reklam dotyczących telefonii komórkowej, w których występowałyby osoby młode lub nieletnie;

Alemán

beschränkung der werbung und verbot von werbebotschaften, in denen jugendliche und kinder für mobiltelefone werben;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

stosując leczenie produktem pegasys w skojarzeniu z rybawiryną u małp nie obserwowano żadnych nowych objawów, które nie występowałyby wcześniej w przypadku podawania każdego z leków osobno.

Alemán

pegasys hat bei der anwendung in kombination mit ribavirin an affen keine effekte hervorgerufen, die nicht bereits mit den einzelnen substanzen beobachtet wurden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ponadto komisja dysponowała wystarczającymi dowodami prima facie, że w przypadku zlikwidowania środka przeciwdziałającego obejściu, praktyki obchodzenia cła nie byłyby kontynuowane lub nie występowałyby ponownie.

Alemán

ferner lagen der kommission hinreichende anscheinsbeweise dafür vor, dass bei einem außerkrafttreten der antiumgehungsmaßnahme die umgehungspraktiken nicht anhalten bzw. nicht erneut auftreten würden.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(136) ponadto stwierdzono, iż proponowane kategorie omawianego produktu w odniesieniu do których zaproponowano zobowiązanie były niewłaściwe, ponieważ w ramach każdej z nich występowałyby istotne różnice cen.

Alemán

(136) ferner wurde festgestellt, dass die vorgeschlagenen kategorien der betroffenen ware, für eine verpflichtung angeboten wurde, nicht geeignet waren, da innerhalb jeder einzelnen kategorie erhebliche preisunterschiede bestuenden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(136) ponadto stwierdzono, iż proponowane kategorie omawianego produktu w odniesieniu do których zaproponowano zobowiązanie były niewłaściwe, ponieważ w ramach każdej z nich występowałyby istotne różnice cen. ponadto proponowane ceny nie wykluczałyby szkodliwego dumpingu.

Alemán

(136) ferner wurde festgestellt, dass die vorgeschlagenen kategorien der betroffenen ware, für eine verpflichtung angeboten wurde, nicht geeignet waren, da innerhalb jeder einzelnen kategorie erhebliche preisunterschiede bestuenden. außerdem würde das schädigende dumping durch die vorgeschlagenen preise nicht beseitigt.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,607,875 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo