検索ワード: występowałyby (ポーランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

German

情報

Polish

występowałyby

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

analiza nie udowodniła jednak, że niedociągnięcia owe występowałyby regularnie.

ドイツ語

die analyse lieferte aber keinerlei anhaltspunkte dafür, dass es sich um regelmäßige engpässe handelte.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

nadal występowałyby przeszkody w transnarodowej mobilności młodych wolontariuszy i niespełnione pozostałyby oczekiwania zainteresowanych stron i większości europejskiej młodzieży.

ドイツ語

hindernisse für die grenzüberschreitende mobilität junger freiwilliger würden weiter bestehen bleiben, und die erwartungen der betroffenen akteure – und vieler junger menschen in europa – würden enttäuscht werden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ograniczenie przekazów reklamowych poprzez wprowadzenie zakazu reklam dotyczących telefonii komórkowej, w których występowałyby osoby młode lub nieletnie;

ドイツ語

beschränkung der werbung und verbot von werbebotschaften, in denen jugendliche und kinder für mobiltelefone werben;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

stosując leczenie produktem pegasys w skojarzeniu z rybawiryną u małp nie obserwowano żadnych nowych objawów, które nie występowałyby wcześniej w przypadku podawania każdego z leków osobno.

ドイツ語

pegasys hat bei der anwendung in kombination mit ribavirin an affen keine effekte hervorgerufen, die nicht bereits mit den einzelnen substanzen beobachtet wurden.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ponadto komisja dysponowała wystarczającymi dowodami prima facie, że w przypadku zlikwidowania środka przeciwdziałającego obejściu, praktyki obchodzenia cła nie byłyby kontynuowane lub nie występowałyby ponownie.

ドイツ語

ferner lagen der kommission hinreichende anscheinsbeweise dafür vor, dass bei einem außerkrafttreten der antiumgehungsmaßnahme die umgehungspraktiken nicht anhalten bzw. nicht erneut auftreten würden.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(136) ponadto stwierdzono, iż proponowane kategorie omawianego produktu w odniesieniu do których zaproponowano zobowiązanie były niewłaściwe, ponieważ w ramach każdej z nich występowałyby istotne różnice cen.

ドイツ語

(136) ferner wurde festgestellt, dass die vorgeschlagenen kategorien der betroffenen ware, für eine verpflichtung angeboten wurde, nicht geeignet waren, da innerhalb jeder einzelnen kategorie erhebliche preisunterschiede bestuenden.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(136) ponadto stwierdzono, iż proponowane kategorie omawianego produktu w odniesieniu do których zaproponowano zobowiązanie były niewłaściwe, ponieważ w ramach każdej z nich występowałyby istotne różnice cen. ponadto proponowane ceny nie wykluczałyby szkodliwego dumpingu.

ドイツ語

(136) ferner wurde festgestellt, dass die vorgeschlagenen kategorien der betroffenen ware, für eine verpflichtung angeboten wurde, nicht geeignet waren, da innerhalb jeder einzelnen kategorie erhebliche preisunterschiede bestuenden. außerdem würde das schädigende dumping durch die vorgeschlagenen preise nicht beseitigt.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,433,765 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK