Usted buscó: rozpoczynającym (Polaco - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Bulgarian

Información

Polish

rozpoczynającym

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Búlgaro

Información

Polaco

cenę zaporową i opłatę wyrównawczą w kwartale rozpoczynającym się dnia 1 lipca danego roku,

Búlgaro

шлюзовата цена и таксата, приложими през тримесечието, започващо на 1 юли от тази година, и

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

świadczącymi o naciekach zapalnych w płucach, pogorszenie wydolności oddechowej oraz zwiększenie liczby granulocytów obojętnochłonnych mogą świadczyć o rozpoczynającym się zespole op

Búlgaro

рентгенологични данни за белодробни инфилтрати и нарушаване на белодробните функции, заедно с увеличен брой неутрофили могат да бъдат първите белези на остър респираторен ко

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

projekty efs zapewniają wsparcie kobietom rozpoczynającym pracę w nowych zawodach, pomagają w rozwoju kariery zawodowej i w powrocie do pracy.

Búlgaro

Чрез финансирани от ЕСФ дейности се предоставя подкрепа на жени за навлизане в нови професии, израстване в професионалната област и връщане на работа.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

badanie rozdrobnionych części jest przeprowadzane na fotograficznym papierze kontaktowym, przy naświetleniu rozpoczynającym się nie później niż 10 sekund i kończącym się nie później niż trzy minuty po uderzeniu.

Búlgaro

Изследването на отломките се извършва въз основа на изображението, получено върху приложена към стъклото фотохартия, като експозицията започва не по-късно от 10 секунди и приключва не по-късно от три минути след момента на удара.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

po motywie ósmym, rozpoczynającym się słowami "uwzglĘdniajĄc konwencję rady europy o ochronie praw człowieka…" dodaje się następujące motywy:

Búlgaro

След осмия параграф от преамбюла, започващ с "КАТО ВЗЕХА ПРЕДВИД Конвенцията за защита правата на човека ...", се въвеждат следните параграфи:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

w ośmioletnim okresie przejściowym, rozpoczynającym się od dnia wejścia w życie tego rozporządzenia, te zwierzęta domowe są uważane za zidentyfikowane, również jeżeli posiadają wyraźnie czytelny tatuaż.

Búlgaro

По време на осемгодишния преходен период, считано от датата на влизане в сила на посочения регламент, домашните любимци се смятат за идентифицирани и когато имат ясно четлива татуировка.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nawet jeżeli uzna się więc, że pogorszenie koniunktury gospodarczej przyczyniło się do szkody w okresie rozpoczynającym się w ostatnim kwartale 2008 r., w żaden sposób nie umniejsza to znaczenia szkodliwych skutków taniego subsydiowanego przywozu na rynek ue przez cały okres badany.

Búlgaro

Дори и поради тази причина икономическият спад да може да се разглежда като допринасящ към нанесената вреда за периода, започващ през последното тримесечие на 2008 г., това не може по никакъв начин да намали причиняващото вреда въздействие на ниските цени на субсидирания внос на пазара на ЕС през целия разглеждан период.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

takie krajowe lub regionalne rezerwy powinny być wykorzystywane, na zasadzie priorytetu, do celów ułatwienia młodym rolnikom i rolnikom rozpoczynającym działalność rolniczą uczestnictwa w systemie, a na ich wykorzystywanie należy zezwolić w celu uwzględnienia niektórych innych specyficznych sytuacji.

Búlgaro

Тези национални или регионални резерви следва да бъдат използвани приоритетно за улесняване на участието на млади земеделски стопани и на земеделски стопани, които току-що започват селскостопанска дейност в схемата, и използването им следва да се допуска за отчитане на някои други специфични ситуации.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

każda ze stron zagwarantuje, że w 12-miesięcznym okresie rozpoczynającym się 1 stycznia 2000 roku i w każdym późniejszym 12-miesięcznym okresie jej wyliczony poziom zużycia substancji kontrolowanych w grupie i załącznika b nie będzie wyższy niż zero.

Búlgaro

Всяка Страна обезпечава за започващия на 1 януари 2000 г. дванадесетмесечен период и за всеки дванадесет месеца след това изчислените нива на потребление на контролираните вещества от група i на Приложение Б да не надхвърлят нула.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

każda ze stron zagwarantuje, że w 12-miesięcznym okresie rozpoczynającym się 1 stycznia 2004 roku i w każdym późniejszym 12-miesięcznym okresie jej wyliczony poziom zużycia substancji kontrolowanych z grupy i załącznika c nie przekroczy rocznie 65 % sumy, o której mowa w ustępie 1 niniejszego artykułu.

Búlgaro

Всяка Страна да обезпечи за започващия на 1 януари 2004 г. дванадесетмесечен период, и на всеки дванадесет месеца след това, изчисленото ѝ ниво на потребление на контролираните вещества от група i на Приложение С годишно да не надхвърля 65 % от посочения в параграф 1 на този член сбор.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,195,568 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo