Usted buscó: uczestnikiem (Polaco - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Bulgarian

Información

Polish

uczestnikiem

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Búlgaro

Información

Polaco

kwalifikowałaby się do finansowania, gdyby była uczestnikiem;

Búlgaro

би изпълнявала условията за финансиране, ако би била участник;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

spośród krajów omawianych w niniejszym raporcie jedynym uczestnikiem mechanizmu kursowego erm ii jest obecnie litwa.

Búlgaro

От разглежданите в доклада държави в момента единствено Литва участва във валутния механизъм (erm ii).

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w ramach rozmów handlowych oraz poza nimi ue była wiodącym uczestnikiem w poszukiwaniu międzynarodowych rozwiązań międzynarodowego problemu głodu.

Búlgaro

Както в рамките на търговските преговори, така и извън тях ЕС играе водеща роля в търсенето на международни решения на проблема с глада в света.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

eiod był ponadto aktywnym uczestnikiem trzech spotkań zorganizowanych w 2007 roku przez grupę roboczą ds. policji i wymiaru sprawiedliwości.

Búlgaro

Освен това ЕНОЗД даде активен принос за трите заседания на работната група по полицейско и съдебно сътрудничество през 2007 г.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

unia europejska była również liczącym się uczestnikiem ważnych forów międzynarodowych, takich jak rada praw człowieka onz i wrześniowe zgromadzenie ogólne onz.

Búlgaro

ЕС изигра активна роля в големите международни форуми, включително Съвета на ООН по правата на човека и Общото събрание на ООН през септември.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jest stowarzyszona lub prawnie powiązana z uczestnikiem w ramach struktury prawnej zakładającej współpracę, która nie jest ograniczona do danego działania;

Búlgaro

явява се свързано образувание или има правна връзка с участник, предполагаща сътрудничество, което не се ограничава само с дейността;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

bezpośrednie lub pośrednie powiązanie między dwoma systemami sss umożliwia uczestnikowi jednego systemu sss posiadanie papierów wartościowych wyemitowanych w innym systemie sss bez konieczności bycia uczestnikiem tego drugiego systemu 54.

Búlgaro

Всички национални централни банки поддържат помежду си сметки за ценни книжа с цел презгранично използване на допустими активи.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

unia europejska jest najważniejszym uczestnikiem światowej gospodarki morskiej i wszyscy, którzy przyczyniają się do rozwoju tego sektora, powinni informować o tym fakcie w pierwszej kolejności samych obywateli europejskich.

Búlgaro

Европейската морска политика няма да напредва, ако всеки участник работи сам за себе си, без да споделя своя опит с другите.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wymienią informacje dotyczące doświadczeń zdobytych przy zawieraniu i wykonywaniu dwustronnych i wielostronnych porozumień lub innych uregulowań w sprawie ochrony i użytkowania wód transgranicznych, których uczestnikiem jest jedna lub więcej stron niniejszej konwencji;

Búlgaro

обменят информация относно натрупания опит в сключването и прилагането на двустранни и многостранни споразумения или други договорености относно опазването и използването на трансгранични води, сключени от една или повече от страните;

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

tego rodzaju funkcja dostawcy wiedzy związana jest w szczególności z sytuacją, w której centrala eit staje się pośrednikiem informacji i bogatym w zasoby uczestnikiem dialogu, np. w zakresie wsparcia wymiany między wwii i wzajemnego uczenia się, ułatwiania kontaktów z instytucjami unii i innymi kluczowymi organizacjami, takimi jak organizacja współpracy gospodarczej i rozwoju (oecd), lub w zakresie szczegółowych zagadnień horyzontalnych, takich jak doradztwo w kwestii własności intelektualnej, transfer technologii i wiedzy, porównanie z najlepszymi praktykami międzynarodowymi lub podejmowanie badań antycypacyjnych i prognostycznych w celu określenia przyszłych kierunków dla eit i wwii.

Búlgaro

Подобна роля на доставчик на познания може да изпълнява най-вече централният офис на eit, който ще се превърне в информационен посредник и ценен съмишленик, например като насърчава обмена на информация и опит между отделните ОЗИ, улеснява връзките с институциите на Съюза и други ключови организации, като Организацията за икономическо сътрудничество и развитие (ОИСР), или като се ангажира със специфични хоризонтални въпроси, като консултации в областта на интелектуалната собственост, трансфер на технологии и знания, съпоставяне с най-добрите международни практики или провеждане на изследвания за изготвянето на прогнози и предвиждания, с чиято помощ да се очертават бъдещи насоки за eit и ОЗИ.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,424,086 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo